shǔ

rat, mouse; KangXi radical 208

HSK 5 #1693

DEFINITIONS

  • rat, mouse
  • KangXi radical 208
  • rat
  • mouse
  • CL:隻|只[zhi1]

STROKES

WORDS

一顆老屎壞了一鍋粥 yī kē lǎo shǔ shǐ huài le yī guō zhōu see 一粒老鼠屎壞了一鍋粥|一粒老鼠屎坏了一锅粥[yi1 li4 lao3 shu3 shi3 huai4 le5 yi1 guo1 zhou1]
不管白猫黑猫,捉住老就是好猫 bù guǎn bái māo hēi māo , zhuō zhù lǎo shǔ jiù shì hǎo māo it doesn't matter whether a cat is white or black; as long as it catches mice it's a good cat (variant of a Sichuanese saying used in a speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] in 1962, usually associated with his economic reforms starting in 1978, in which pragmatism was favored over ideological purity)
不管白貓黑貓,捉住老就是好貓 bù guǎn bái māo hēi māo , zhuō zhù lǎo shǔ jiù shì hǎo māo it doesn't matter whether a cat is white or black; as long as it catches mice it's a good cat (variant of a Sichuanese saying used in a speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] in 1962, usually associated with his economic reforms starting in 1978, in which pragmatism was favored over ideological purity)
侏儒仓 zhū rú cāng shǔ dwarf hamster
侏儒倉 zhū rú cāng shǔ dwarf hamster
cāng shǔ hamster
客蚤 yìn shǔ kè zǎo oriental rat flea (Xenopsylla cheopis)
土撥 tǔ bō shǔ groundhog
坎贝尔侏儒仓 kǎn bèi ěr zhū rú cāng shǔ Campbell's dwarf hamster (Phodopus campbelli)
坎貝爾侏儒倉 kǎn bèi ěr zhū rú cāng shǔ Campbell's dwarf hamster (Phodopus campbelli)
大五趾跳 dà wǔ zhǐ tiào shǔ great jerboa (Allactaga major)
dà shǔ rat
zǐ shǔ Year 1, year of the Rat (e.g. 2008)
小家 xiǎo jiā shǔ mouse
小白 xiǎo bái shǔ little white mouse (esp. laboratory animal); fig. guinea pig, i.e. human participant in experiment
小老 xiǎo lǎo shǔ @; at symbol
小袋 xiǎo dài shǔ wallaby; pademelon
xiǎo shǔ mouse
忌器 tóu shǔ jì qì lit. to refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases (idiom); to not act against an evil so as to prevent harm to innocents
抱头窜 bào tóu shǔ cuàn to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously
抱頭竄 bào tóu shǔ cuàn to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously
抱头蹿 bào tóu shǔ cuān to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously; also written 抱頭鼠竄|抱头鼠窜
抱頭躥 bào tóu shǔ cuān to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously; also written 抱頭鼠竄|抱头鼠窜
lì shǔ chinchilla; chipmunk
药 shā shǔ yào rat poison