蒙在鼓裡
méng zài gǔ lǐ
|
variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[meng2 zai4 gu3 li3];
lit. kept inside a drum (idiom);
fig. completely in the dark
|
转鼓
zhuàn gǔ
|
rotary drum
|
轉鼓
zhuàn gǔ
|
rotary drum
|
铃鼓
líng gǔ
|
tambourine (musical instrument);
bell and drum
|
鈴鼓
líng gǔ
|
tambourine (musical instrument);
bell and drum
|
铜鼓
tóng gǔ
|
Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi;
bronze drum;
(Western-style) drum
|
銅鼓
tóng gǔ
|
Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi;
bronze drum;
(Western-style) drum
|
铜鼓县
tóng gǔ xiàn
|
Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi
|
銅鼓縣
tóng gǔ xiàn
|
Tonggu county in Yichun 宜春, Jiangxi
|
鑼鼓
luó gǔ
|
gongs and drums;
Chinese percussion instruments
|
锣鼓点
luó gǔ diǎn
|
Chinese percussion fixed pattern;
percussion rhythm
|
鑼鼓點
luó gǔ diǎn
|
Chinese percussion fixed pattern;
percussion rhythm
|
锣齐鼓不齐
luó qí gǔ bù qí
|
not well coordinated (idiom)
|
鑼齊鼓不齊
luó qí gǔ bù qí
|
not well coordinated (idiom)
|
开台锣鼓
kāi tái luó gǔ
|
opening gong;
gong strokes announcing start of opera performance
|
開臺鑼鼓
kāi tái luó gǔ
|
opening gong;
gong strokes announcing start of opera performance
|
魚鼓
yú gǔ
|
percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests)
|
鼓動
gǔ dòng
|
to agitate;
to arouse;
to instigate;
to encite
|
鼓勵
gǔ lì
|
to encourage
|
鼓室
gǔ shì
|
tympanic cavity (of the middle ear)
|
鼓山
gǔ shān
|
Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan
|
鼓山区
gǔ shān qū
|
Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan
|
鼓山區
gǔ shān qū
|
Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan
|
鼓搗
gǔ dao
|
to tinker with;
to incite
|
鼓板
gǔ bǎn
|
clapper-board
|