亮麗
liàng lì
|
bright and beautiful
|
伊麗莎白
yī lì shā bái
|
Elizabeth (person name)
|
佳麗
jiā lì
|
beauty
|
佳麗釀
jiā lì niáng
|
Carignan (grape type)
|
俏麗
qiào lì
|
handsome;
pretty
|
保麗龍
bǎo lì lóng
|
styrofoam
|
偉麗
wěi lì
|
magnificent;
imposing and beautiful
|
古墓麗影
gǔ mù lì yǐng
|
Tomb Raider (computer game)
|
可麗露
kě lì lù
|
canelé (a French pastry) (Tw)
|
可麗餅
kě lì bǐng
|
crêpe (loanword)
|
品麗珠
pǐn lì zhū
|
Cabernet Franc (grape type)
|
壯麗
zhuàng lì
|
magnificence;
magnificent;
majestic;
glorious
|
大麗花
dà lì huā
|
dahlia (loanword)
|
奇麗
qí lì
|
singularly beautiful;
weird and wonderful
|
奢麗
shē lì
|
sumptuous;
a luxury
|
奧黛麗
ào dài lì
|
Audrey
|
妍麗
yán lì
|
beautiful
|
富麗堂皇
fù lì táng huáng
|
(of houses etc) sumptuous (idiom)
|
寶麗來
bǎo lì lái
|
Polaroid
|
寶麗金
bǎo lì jīn
|
PolyGram (record label)
|
尼厄麗德
ní è lì dé
|
Nereids (Greek sea nymphs, fifty daughters of Nereus and Doris);
Nereid, moon of Neptune
|
帕特麗夏
pà tè lì xià
|
Patricia
|
帕麗斯・希爾頓
pà lì sī ・ xī ěr dùn
|
Paris Hilton
|
張高麗
zhāng gāo lì
|
Zhang Gaoli (1946-), PRC politician
|
彭麗媛
péng lì yuán
|
Peng Liyuan (1962-), PRC folk music singer, wife of Xi Jinping 習近平|习近平[Xi2 Jin4 ping2]
|