銀胸闊嘴鳥
yín xiōng kuò zuǐ niǎo
|
(bird species of China) silver-breasted broadbill (Serilophus lunatus)
|
長嘴捕蛛鳥
cháng zuǐ bǔ zhū niǎo
|
(bird species of China) little spiderhunter (Arachnothera longirostra)
|
長尾山椒鳥
cháng wěi shān jiāo niǎo
|
(bird species of China) long-tailed minivet (Pericrocotus ethologus)
|
長尾闊嘴鳥
cháng wěi kuò zuǐ niǎo
|
(bird species of China) long-tailed broadbill (Psarisomus dalhousiae)
|
雀鳥
què niǎo
|
bird
|
雙角犀鳥
shuāng jiǎo xī niǎo
|
(bird species of China) great hornbill (Buceros bicornis)
|
雷鳥
léi niǎo
|
capercaillie (Lagopus, several species);
thunderbird (in native American mythology)
|
飛鳥
fēi niǎo
|
bird
|
飛鳥時代
fēi niǎo shí dài
|
Asuka Period in Japanese history (538-710 AD)
|
驚弓之鳥
jīng gōng zhī niǎo
|
lit. a bird startled by the mere twang of a bow (idiom);
fig. sb who frightens easily, due to past experiences
|
驚鳥
jīng niǎo
|
to scare a bird into flight
|
鱗喉綠啄木鳥
lín hóu lǜ zhuó mù niǎo
|
(bird species of China) streak-throated woodpecker (Picus xanthopygaeus)
|
鱗腹綠啄木鳥
lín fù lǜ zhuó mù niǎo
|
(bird species of China) scaly-bellied woodpecker (Picus squamatus)
|
鳥不拉屎,雞不生蛋
niǎo bù lā shǐ , jī bù shēng dàn
|
lit. (a place where) birds don't defecate and hens don't lay eggs (idiom);
fig. god-forsaken;
remote and desolate
|
鳥不生蛋
niǎo bù shēng dàn
|
deserted (of a place)
|
鳥不生蛋,狗不拉屎
niǎo bù shēng dàn , gǒu bù lā shǐ
|
lit. (a place where) birds don't lay eggs and dogs don't defecate (idiom);
fig. god-forsaken;
remote and desolate
|
鳥事
niǎo shì
|
damn thing;
(not one's) goddamn business
|
鳥人
diǎo rén
|
(vulgar) damned wretch;
fucker;
also pr. [niao3 ren2]
|
鳥兒
niǎo r
|
bird
|
鳥叔
niǎo shū
|
nickname of Korean singer PSY
|
鳥嘌呤
niǎo piào lìng
|
guanine nucleotide (G, pairs with cytosine C 胞嘧啶 in DNA and RNA)
|
鳥嘴
niǎo zuǐ
|
beak
|
鳥尾蛤
niǎo wěi gé
|
cockle (mollusk of the family Cardiidae)
|
鳥屋
niǎo wū
|
birdhouse
|
鳥巢
niǎo cháo
|
bird's nest;
nickname for Beijing 2008 Olympic stadium
|