Character
HSK | 2 |
---|---|
FREQUENCY | 852nd character |
RADICAL | ⿂ (195.0) |
STROKES | 8 |
INDEX # | 1194 |
TRADITIONAL | 魚 |
fish; surname; KangXi radical 195
HSK 2
#852
DEFINITIONS
- fish
- surname
- KangXi radical 195
- surname Yu
- fish
- CL:條|条[tiao2],尾[wei3]
STROKES
WORDS
姜太公钓鱼,愿者上钩 jiāng tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu | Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose |
娃娃鱼 wá wa yú | Chinese giant salamander (Andrias davidianus) |
守株待兔,缘木求鱼 shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú | to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action |
尊鱼 zūn yú | trout |
小丑鱼 xiǎo chǒu yú | clownfish; anemonefish |
尖嘴鱼 jiān zuǐ yú | Indo-Pacific wrasse (Gomphosus varius) |
山椒鱼 shān jiāo yú | Hynobius formosanus; Taiwan salamander |
左口鱼 zuǒ kǒu yú | flounder |
弹涂鱼 tán tú yú | mudskipper (amphibious fish) |
得鱼忘筌 dé yú wàng quán | lit. catch fish then forget the trap (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. to take help for granted |
授之以鱼不如授之以渔 shòu zhī yǐ yú bù rú shòu zhī yǐ yú | give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (idiom) |
授人以鱼不如授人以渔 shòu rén yǐ yú bù rú shòu rén yǐ yú | give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime; knowledge is the best charity |
摸鱼 mō yú | to catch fish; (fig.) to loaf on the job; to be slack; to take it easy |
放长线钓大鱼 fàng cháng xiàn diào dà yú | use a long line to catch a big fish (idiom); a long-term plan for major returns |
文昌鱼 wén chāng yú | lancelet (Branchiostoma lanceolatum), a primitive fish |
斑马鱼 bān mǎ yú | zebrafish |
斑鱼狗 bān yú gǒu | (bird species of China) pied kingfisher (Ceryle rudis) |
曹白鱼 cáo bái yú | Chinese herring (Ilisha elongata); white herring; slender shad |
曼波鱼 màn bō yú | ocean sunfish (Mola mola) |
木鱼花 mù yú huā | see 柴魚片|柴鱼片[chai2 yu2 pian4] |
柴鱼片 chái yú piàn | katsuobushi or dried bonito flakes (paper-thin shavings of preserved skipjack tuna) |
桂鱼 guì yú | mandarin fish |
桶里射鱼 tǒng lǐ shè yú | to shoot fish in a barrel; to attempt sth too easy |
梁辰鱼 liáng chén yú | Liang Chenyu (1521-1594), Ming dramatist of the Kunshan opera school |
欧蝶鱼 ōu dié yú | plaice |