咒骂
zhòu mà
|
to damn;
to curse;
to revile
|
辱骂
rǔ mà
|
to insult;
to revile;
abuse;
vituperation
|
责骂
zé mà
|
to scold
|
谩骂
màn mà
|
to hurl abuse;
to deride;
to call sb names
|
破口大骂
pò kǒu dà mà
|
to abuse roundly
|
骂街
mà jiē
|
to shout abuses in the street
|
挨骂
ái mà
|
to receive a scolding
|
痛骂
tòng mà
|
to bawl out;
to reprimand severely
|
臭骂
chòu mà
|
tongue-lashing;
to chew out;
CL:頓|顿[dun4]
|
打骂
dǎ mà
|
to beat and scold
|
骂娘
mà niáng
|
to curse (at sb);
to call sb names
|
骂名
mà míng
|
infamy;
blackened name
|
怒骂
nù mà
|
to verbally abuse
|
嬉笑怒骂
xī xiào nù mà
|
lit. laughs, jeers, anger and invective (idiom);
fig. all kinds of emotions;
to mock and scold;
(of writing) freely roving;
following the author's fancy
|
唾骂
tuò mà
|
to spit on and curse;
to revile
|
对骂
duì mà
|
to hurl abuse;
to trade insults;
slanging match
|
骂骂咧咧
mà ma liē liē
|
to swear while talking;
to be foul-mouthed
|
斥骂
chì mà
|
to scold
|
笑骂
xiào mà
|
to deride;
to mock;
(jocularly) to heckle good-naturedly;
to razz
|
侮骂
wǔ mà
|
to scold;
abuse
|
叱骂
chì mà
|
to curse;
to berate angrily
|
国骂
guó mà
|
insult commonly used nationwide
|
大骂
dà mà
|
to rain curses (on sb);
to let sb have it;
to bawl sb out
|
对着和尚骂贼秃
duì zhe hé shang mà zéi tū
|
lit. to curse a baldhead to a monk's face (idiom);
fig. to scold sb indirectly;
to criticize obliquely
|
耻骂
chǐ mà
|
to abuse;
to mock
|