韬光养晦
tāo guāng yǎng huì
|
to conceal one's strengths and bide one's time (idiom);
to hide one's light under a bushel
|
六韬
liù tāo
|
“Six Secret Strategic Teachings”, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
|
六韬三略
liù tāo sān lüè
|
"Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1] and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略[San1 lu:e4], two of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
|
秦韬玉
qín tāo yù
|
Qin Taoyu, Tang poet, author of poem "A Poor Woman" 貧女|贫女[Pin2 nu:3]
|
邹韬奋
zōu tāo fèn
|
Zou Taofen (1895-1944), journalist, political theorist and publisher
|
韬略
tāo lüè
|
military strategy;
military tactics;
originally refers to military classics Six Secret Teachings 六韜|六韬[Liu4 tao1] and Three Strategies 三略[San1 lu:e4]
|
龙韬
lóng tāo
|
military strategy and tactics;
the imperial guard
|