翠青蛇
cuì qīng shé
|
Entechinus major (kind of snake)
|
艾青
ài qīng
|
Ai Qing (1910-1996), Chinese poet
|
花青素
huā qīng sù
|
anthocyanidin (biochemistry)
|
苄星青霉素
biàn xīng qīng méi sù
|
benzathine benzylpenicillin (aka benzathine penicillin G)
|
草大青
cǎo dà qīng
|
Isatis tinctoria (indigo woad plant)
|
万古长青
wàn gǔ cháng qīng
|
remain fresh;
last forever;
eternal
|
萬古長青
wàn gǔ cháng qīng
|
remain fresh;
last forever;
eternal
|
萬年青
wàn nián qīng
|
Nippon lily (Rohdea japonica)
|
葵青
kuí qīng
|
Kwai Tsing district of New Territories, Hong Kong
|
藏青果
zàng qīng guǒ
|
chebulic myrobalan (Terminalia chebula)
|
藏青色
zàng qīng sè
|
navy blue
|
苏步青
sū bù qīng
|
Su Buqing (1902-2003), Chinese mathematician
|
蘇步青
sū bù qīng
|
Su Buqing (1902-2003), Chinese mathematician
|
萝卜青菜,各有所爱
luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài
|
see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4]
|
蘿蔔青菜,各有所愛
luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài
|
see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4]
|
西青
xī qīng
|
Xiqing suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]
|
西青区
xī qīng qū
|
Xiqing suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]
|
西青區
xī qīng qū
|
Xiqing suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]
|
踏青赏春
tà qīng shǎng chūn
|
to enjoy a beautiful spring walk (idiom)
|
踏青賞春
tà qīng shǎng chūn
|
to enjoy a beautiful spring walk (idiom)
|
踏青赏花
tà qīng shǎng huā
|
to enjoy the flowers on a spring outing (idiom)
|
踏青賞花
tà qīng shǎng huā
|
to enjoy the flowers on a spring outing (idiom)
|
返青
fǎn qīng
|
(of plants) to turn green again;
to revegetate
|
鐵青
tiě qīng
|
ashen
|
雨过天青
yǔ guò tiān qīng
|
sky clears after rain;
new hopes after a disastrous period (idiom);
every cloud has a silver lining (idiom);
see also 雨過天晴|雨过天晴[yu3 guo4 tian1 qing2]
|