露风
lòu fēng
|
to divulge a secret;
to leak
|
露風
lòu fēng
|
to divulge a secret;
to leak
|
露餡
lòu xiàn
|
to leak;
to expose (sb's secret);
to spill the beans;
to let the cat out of the bag
|
露馅儿
lòu xiàn r
|
erhua variant of 露餡|露馅[lou4 xian4]
|
露餡兒
lòu xiàn r
|
erhua variant of 露餡|露馅[lou4 xian4]
|
露馬腳
lòu mǎ jiǎo
|
to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature;
to give the game away
|
露体
lù tǐ
|
naked
|
露體
lù tǐ
|
naked
|
露點
lù diǎn
|
dew point;
(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and genitals)
|
露齿
lù chǐ
|
to grin;
also pr. [lou4 chi3]
|
露齒
lù chǐ
|
to grin;
also pr. [lou4 chi3]
|
露齿而笑
lù chǐ ér xiào
|
to grin
|
露齒而笑
lù chǐ ér xiào
|
to grin
|
面露不悦
miàn lù bù yuè
|
to show unhappiness or displeasure (idiom)
|
面露不悅
miàn lù bù yuè
|
to show unhappiness or displeasure (idiom)
|
顯山露水
xiǎn shān lù shuǐ
|
to reveal one's talent (idiom)
|
顯露
xiǎn lù
|
to become visible;
to reveal
|
显露出
xiǎn lù chū
|
to appear;
to come out in the open
|
顯露出
xiǎn lù chū
|
to appear;
to come out in the open
|
高露潔
gāo lù jié
|
Colgate (brand)
|
鱼露
yú lù
|
fish sauce
|
魚露
yú lù
|
fish sauce
|
黄土不露天
huáng tǔ bù lù tiān
|
a slogan used in reference to a project to improve greenery in some parts of Northern China
|
黃土不露天
huáng tǔ bù lù tiān
|
a slogan used in reference to a project to improve greenery in some parts of Northern China
|
露一下
lù yī xià
|
to reveal briefly; to show a glimpse
|