晚霞
wǎn xiá
|
sunset glow;
sunset clouds;
afterglow
|
霞光
xiá guāng
|
multicolored sunlight of sunrise or sunset
|
丹霞
dān xiá
|
Mt Danxia in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong;
Danxia landform (red conglomerate and sandstone)
|
丹霞地貌
dān xiá dì mào
|
Danxia landform (red conglomerate and sandstone)
|
丹霞山
dān xiá shān
|
Mt Danxia in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong
|
伏明霞
fú míng xiá
|
Fu Mingxia (1978-), Chinese diving champion
|
如火晚霞
rú huǒ wǎn xiá
|
clouds at sunset glowing like fire
|
彩霞
cǎi xiá
|
clouds tinged with sunset hues
|
徐霞客
xú xiá kè
|
Xu Xiake (1587-1641), Ming dynasty travel writer and geographer, author of Xu Xiake's Travel Diaries 徐霞客遊記|徐霞客游记[Xu2 Xia2 ke4 You2 ji4]
|
徐霞客游记
xú xiá kè yóu jì
|
Xu Xiake's Travel Diaries, a book of travel records by 徐霞客[Xu2 Xia2 ke4] on geology, geography, plants etc
|
徐霞客遊記
xú xiá kè yóu jì
|
Xu Xiake's Travel Diaries, a book of travel records by 徐霞客[Xu2 Xia2 ke4] on geology, geography, plants etc
|
林青霞
lín qīng xiá
|
Brigitte Lin (1954-), Taiwanese actress
|
栖霞
xī xiá
|
Xixia county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong
|
棲霞
xī xiá
|
Xixia county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong
|
栖霞区
qī xiá qū
|
Qixia District of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏
|
棲霞區
qī xiá qū
|
Qixia District of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏
|
栖霞市
xī xiá shì
|
Xixia county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong
|
棲霞市
xī xiá shì
|
Xixia county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong
|
烟霞
yān xiá
|
haze
|
煙霞
yān xiá
|
haze
|
王军霞
wáng jūn xiá
|
Wang Junxia (1973-), Chinese long-distance runner
|
王軍霞
wáng jūn xiá
|
Wang Junxia (1973-), Chinese long-distance runner
|
赤霞珠
chì xiá zhū
|
Cabernet Sauvignon (grape type)
|
霞多丽
xiá duō lì
|
Chardonnay (grape type)
|
霞多麗
xiá duō lì
|
Chardonnay (grape type)
|