陪床
péi chuáng
|
to look after a hospitalized loved one
|
陪产
péi chǎn
|
to be present during childbirth
|
陪產
péi chǎn
|
to be present during childbirth
|
陪产假
péi chǎn jià
|
paternity leave
|
陪產假
péi chǎn jià
|
paternity leave
|
陪睡
péi shuì
|
to trade sex for favorable treatment (career advancement, higher grades, rent-free accommodation etc);
to sleep in the same bed as one's child
|
陪練
péi liàn
|
training partner;
sparring partner
|
陪罪
péi zuì
|
to apologize;
apology
|
陪聊
péi liáo
|
to keep sb company for a chat;
(esp.) to be a paid escort
|
陪葬品
péi zàng pǐn
|
funerary objects (items buried together with the dead)
|
陪襯
péi chèn
|
to enhance by contrast;
to set off;
to serve as a background in order to bring out the subject with greater brilliance;
to serve as a prop;
a foil
|
陪护
péi hù
|
to attend to the needs of (an invalid, disabled person etc);
caregiver
|
陪護
péi hù
|
to attend to the needs of (an invalid, disabled person etc);
caregiver
|
陪讀
péi dú
|
to accompany one's child or spouse who is studying overseas;
to help a child with their study, reading or practicing together
|
陪送
péi sòng
|
dowry;
to give as a dowry;
to accompany sb
|
陪都
péi dū
|
provisional capital of a country (e.g. in time of war);
secondary capital;
alternative capital
|