开阔
kāi kuò
|
wide;
open (spaces);
to open up
|
广阔
guǎng kuò
|
wide;
vast
|
辽阔
liáo kuò
|
vast;
extensive
|
宽阔
kuān kuò
|
expansive;
wide;
width;
thickness
|
昂首阔步
áng shǒu kuò bù
|
striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step;
to strut
|
高谈阔论
gāo tán kuò lùn
|
to harangue;
loud arrogant talk;
to spout
|
阔佬
kuò lǎo
|
wealthy person;
millionaire
|
阔绰
kuò chuò
|
ostentatious;
extravagant;
liberal with money
|
大刀阔斧
dà dāo kuò fǔ
|
bold and decisive
|
阔别
kuò bié
|
separated for a long time
|
阔气
kuò qi
|
lavish;
generous;
bounteous;
prodigal
|
摆阔
bǎi kuò
|
to parade one's wealth;
to be ostentatious and extravagant
|
阔步
kuò bù
|
to stride forward
|
壮阔
zhuàng kuò
|
grand;
majestic;
vast
|
阔人
kuò rén
|
rich person;
the rich
|
久阔
jiǔ kuò
|
a long period of separation
|
心胸开阔
xīn xiōng kāi kuò
|
broad-minded;
open-minded
|
旷阔
kuàng kuò
|
vast
|
波澜壮阔
bō lán zhuàng kuò
|
surging forward with great momentum;
unfolding on a magnificent scale
|
浩阔
hào kuò
|
vast
|
海阔天空
hǎi kuò tiān kōng
|
wide sea and sky (idiom); boundless open vistas;
the whole wide world;
chatting about everything under the sun
|
生活阔绰
shēng huó kuò chuò
|
a flashy lifestyle;
to live it up
|
疏阔
shū kuò
|
inaccurate;
slipshod;
poorly thought-out;
distant;
vague;
long-separated;
broadly scattered
|
窝阔台
wō kuò tái
|
Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan
|
窝阔台汗
wō kuò tái hán
|
Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan
|