图坦卡门
tú tǎn kǎ mén
|
Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
|
门子
mén zi
|
door;
doorman (old);
hanger-on of an aristocrat;
social influence;
pull;
classifier for relatives, marriages etc
|
门径
mén jìng
|
access
|
门环
mén huán
|
door knocker (in the shape of a ring)
|
防盗门
fáng dào mén
|
security door
|
气门
qì mén
|
valve (esp. tire valve);
accelerator (obsolete term for 油門|油门);
stigma (zool.);
spiracle
|
西门子
xī mén zǐ
|
Siemens (company name)
|
门生
mén shēng
|
disciple;
student (of a famous master)
|
门当户对
mén dāng hù duì
|
the families are well-matched in terms of social status (idiom);
(of a prospective marriage partner) an appropriate match
|
临门
lín mén
|
to arrive home;
facing one's home;
home-coming;
(soccer) facing the goalmouth
|
门店
mén diàn
|
(retail) store
|
门楣
mén méi
|
lintel (of a door);
fig. family's social status
|
人事部门
rén shì bù mén
|
personnel office
|
对门
duì mén
|
the building or room opposite
|
幽门
yōu mén
|
pylorus (anatomy)
|
得意门生
dé yì mén shēng
|
favorite pupil
|
班门弄斧
bān mén nòng fǔ
|
to display one's slight skill before an expert (idiom)
|
凯旋门
kǎi xuán mén
|
triumphal arch
|
天安门
tiān ān mén
|
Tiananmen Gate, entrance of the Imperial City in Beijing
|
厦门
xià mén
|
Xiamen or Amoy, subprovincial city in Fujian, abbr. 廈|厦[Xia4]
|
撑门面
chēng mén miàn
|
to keep up appearances;
to put up a front
|
歪门邪道
wāi mén xié dào
|
dishonest practices
|
装门面
zhuāng mén miàn
|
see 裝點門面|装点门面[zhuang1 dian3 men2 mian4]
|
门可罗雀
mén kě luó què
|
you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
|
门洞
mén dòng
|
passageway;
archway
|