烧钱
shāo qián
|
to burn joss paper;
(fig.) to flush money down the toilet
|
用钱
yòng qian
|
variant of 佣錢|佣钱[yong4 qian5]
|
租钱
zū qian
|
rent;
same as 租金
|
称钱
chèn qián
|
(coll.) rich;
well-heeled
|
筹钱
chóu qián
|
to raise money
|
纸钱
zhǐ qián
|
ritual money made of paper burnt for the Gods or the dead
|
缺钱
quē qián
|
shortage of money
|
罚钱
fá qián
|
to fine
|
耍钱
shuǎ qián
|
(coll.) to gamble
|
脚钱
jiǎo qián
|
payment to a porter
|
臭钱
chòu qián
|
dirty money
|
花钱受气
huā qián shòu qì
|
(idiom) to have a bad experience as a customer;
to encounter poor service
|
花钱找罪受
huā qián zhǎo zuì shòu
|
to spend money on sth that turns out to be unsatisfactory or even disastrous
|
要钱
yào qián
|
to charge;
to demand payment
|
见钱眼开
jiàn qián yǎn kāi
|
to open one's eyes wide at the sight of profit (idiom); thinking of nothing but personal gain;
money-grubbing
|
买路钱
mǎi lù qián
|
money extorted as a right of passage;
illegal toll;
(old) paper money thrown along the way of a funeral procession
|
赚大钱
zhuàn dà qián
|
to earn a fortune
|
趁钱
chèn qián
|
variant of 稱錢|称钱[chen4 qian2]
|
身体是革命的本钱
shēn tǐ shì gé mìng de běn qián
|
lit. the body is the revolution's capital;
fig. good health is a prerequisite for work (Mao Zedong's saying)
|
退钱
tuì qián
|
to refund money
|
金钱不能买来幸福
jīn qián bù néng mǎi lái xìng fú
|
money can't buy happiness
|
金钱挂帅
jīn qián guà shuài
|
caring only about money and wealth
|
金钱万能
jīn qián wàn néng
|
money is omnipotent (idiom);
with money, you can do anything;
money talks
|
金钱非万能
jīn qián fēi wàn néng
|
money is not omnipotent;
money isn't everything;
money can't buy you love
|
钱三强
qián sān qiáng
|
Qian Sanqiang
|