通道县
tōng dào xiàn
|
Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan
|
通道縣
tōng dào xiàn
|
Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan
|
进道若蜷
jìn dào ruò quán
|
entering the Way, you seem to coil back (Laozi 老子[Lao3 zi3], the Book of Dao 道德经, Chap. 14);
progress in the Dao can seem illusory
|
進道若蜷
jìn dào ruò quán
|
entering the Way, you seem to coil back (Laozi 老子[Lao3 zi3], the Book of Dao 道德经, Chap. 14);
progress in the Dao can seem illusory
|
进道若退
jìn dào ruò tuì
|
progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1], Chpt. 41)
|
進道若退
jìn dào ruò tuì
|
progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1], Chpt. 41)
|
运道
yùn dao
|
fortune;
luck;
fate
|
運道
yùn dao
|
fortune;
luck;
fate
|
過道
guò dào
|
passageway;
corridor;
aisle
|
道不同不相为谋
dào bù tóng bù xiāng wéi móu
|
lit. persons who walk different paths cannot make plans together;
to go separate ways (idiom)
|
道不同不相為謀
dào bù tóng bù xiāng wéi móu
|
lit. persons who walk different paths cannot make plans together;
to go separate ways (idiom)
|
道不拾遗
dào bù shí yí
|
lit. no one picks up lost articles in the street (idiom);
fig. honesty prevails throughout society
|
道不拾遺
dào bù shí yí
|
lit. no one picks up lost articles in the street (idiom);
fig. honesty prevails throughout society
|
道之所存,师之所存
dào zhī suǒ cún , shī zhī suǒ cún
|
If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈).;
We should learn from one who knows the way.
|
道之所存,師之所存
dào zhī suǒ cún , shī zhī suǒ cún
|
If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈).;
We should learn from one who knows the way.
|
道光帝
dào guāng dì
|
Daoguang Emperor
|
道具服
dào jù fú
|
costume
|
道別
dào bié
|
leave-taking;
to say goodbye
|
道卡斯族
dào kǎ sī zú
|
Taokas, one of the indigenous peoples of Taiwan
|
道場
dào chǎng
|
Taoist or Buddhist rite;
abbr. for 菩提道場|菩提道场[Pu2 ti2 dao4 chang3]
|
道外区
dào wài qū
|
Daowai district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang
|
道外區
dào wài qū
|
Daowai district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1] in Heilongjiang
|
道孚
dào fú
|
Dawu county (Tibetan: rta 'u rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
|
道孚县
dào fú xiàn
|
Dawu county (Tibetan: rta 'u rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
|
道孚縣
dào fú xiàn
|
Dawu county (Tibetan: rta 'u rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)
|