逃避
táo bì
|
to escape;
to evade;
to avoid;
to shirk
|
逃跑
táo pǎo
|
to flee from sth;
to run away;
to escape
|
逃走
táo zǒu
|
to escape;
to flee;
to run away
|
逃脱
táo tuō
|
to run away;
to escape
|
逃离
táo lí
|
to run out;
to escape
|
逃犯
táo fàn
|
escaped criminal;
fugitive from the law (criminal suspect on the run)
|
逃亡
táo wáng
|
to flee;
flight (from danger);
fugitive
|
逃逸
táo yì
|
to escape;
to run away;
to abscond
|
逃命
táo mìng
|
to escape;
to flee;
to run for one's life
|
逃生
táo shēng
|
to flee for one's life
|
在逃
zài táo
|
to be at large (of a criminal)
|
潜逃
qián táo
|
to abscond;
to slink off
|
逃兵
táo bīng
|
army deserter
|
逃亡者
táo wáng zhě
|
runaway
|
逃课
táo kè
|
to skip class
|
逃学
táo xué
|
to play truant;
to cut classes
|
脱逃
tuō táo
|
to run away;
to escape
|
死里逃生
sǐ lǐ táo shēng
|
mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape;
to survive by the skin of one's teeth
|
逃之夭夭
táo zhī yāo yāo
|
to escape without trace (idiom); to make one's getaway (from the scene of a crime);
to show a clean pair of heels
|
逃税
táo shuì
|
to evade a tax
|
叛逃
pàn táo
|
to defect;
to desert;
to betray and flee
|
出逃
chū táo
|
to run away;
to flee (the country)
|
逃窜
táo cuàn
|
to run away;
to flee in disarray
|
逃往
táo wǎng
|
to run away;
to go into exile
|
落荒而逃
luò huāng ér táo
|
to flee in defeat;
to bolt
|