傳送帶
chuán sòng dài
|
conveyor belt;
transmission belt
|
传送服务
chuán sòng fú wù
|
delivery service
|
傳送服務
chuán sòng fú wù
|
delivery service
|
光发送器
guāng fā sòng qì
|
optical transmitter
|
光發送器
guāng fā sòng qì
|
optical transmitter
|
函送
hán sòng
|
(formal) to inform by letter;
to submit in writing
|
函送法办
hán sòng fǎ bàn
|
to bring to justice;
to hand over to the law
|
函送法辦
hán sòng fǎ bàn
|
to bring to justice;
to hand over to the law
|
利益输送
lì yì shū sòng
|
to make use of one's position to gain profit for oneself or one's associates
|
利益輸送
lì yì shū sòng
|
to make use of one's position to gain profit for oneself or one's associates
|
千里送鹅毛
qiān lǐ sòng é máo
|
goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
|
千里送鵝毛
qiān lǐ sòng é máo
|
goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
|
千里送鹅毛,礼轻人意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
|
goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
|
千里送鵝毛,禮輕人意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
|
goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
|
千里送鹅毛,礼轻情意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
|
goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
|
千里送鵝毛,禮輕情意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
|
goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
|
告送
gào song
|
(dialect) to tell;
to inform
|
外送
wài sòng
|
to send out;
fast food delivered
|
密送
mì sòng
|
Bcc (for email);
Blind carbon copy (for email)
|
后送
hòu sòng
|
evacuation (military)
|
後送
hòu sòng
|
evacuation (military)
|
后送医院
hòu sòng yī yuàn
|
evacuation hospital (military)
|
後送醫院
hòu sòng yī yuàn
|
evacuation hospital (military)
|
投怀送抱
tóu huái sòng bào
|
to throw oneself in sb's arms;
to throw oneself at sb
|
投懷送抱
tóu huái sòng bào
|
to throw oneself in sb's arms;
to throw oneself at sb
|