追回
zhuī huí
|
to recover (sth lost or stolen);
to get back
|
追逐赛
zhuī zhú sài
|
pursuit race;
chase
|
追悔
zhuī huǐ
|
to repent;
remorse
|
追记
zhuī jì
|
to award posthumously;
to write down afterwards;
retrospective account
|
你追我赶
nǐ zhuī wǒ gǎn
|
friendly one-upmanship;
to try to emulate
|
追根问底
zhuī gēn wèn dǐ
|
lit. to examine roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of sth
|
追认
zhuī rèn
|
to recognize sth after the event;
posthumous recognition;
to ratify;
to endorse retroactively
|
一言既出,驷马难追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
|
lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
|
一言既出,駟馬難追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
|
lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
|
乘胜追击
chéng shèng zhuī jī
|
to follow up a victory and press home the attack;
to pursue retreating enemy
|
乘勝追擊
chéng shèng zhuī jī
|
to follow up a victory and press home the attack;
to pursue retreating enemy
|
你追我趕
nǐ zhuī wǒ gǎn
|
friendly one-upmanship;
to try to emulate
|
君子一言,驷马难追
jūn zǐ yī yán , sì mǎ nán zhuī
|
a nobleman's word is his bond (proverb)
|
君子一言,駟馬難追
jūn zǐ yī yán , sì mǎ nán zhuī
|
a nobleman's word is his bond (proverb)
|
奮起直追
fèn qǐ zhí zhuī
|
to catch up vigorously;
to set off in hot pursuit
|
慎终追远
shèn zhōng zhuī yuǎn
|
to pay careful attention to one's parents' funerary rites
|
慎終追遠
shèn zhōng zhuī yuǎn
|
to pay careful attention to one's parents' funerary rites
|
窮追
qióng zhuī
|
to pursue relentlessly
|
紧追
jǐn zhuī
|
to pursue closely
|
緊追
jǐn zhuī
|
to pursue closely
|
买笑追欢
mǎi xiào zhuī huān
|
lit. to buy smiles to seek happiness;
abandon oneself to the pleasures of the flesh (idiom)
|
買笑追歡
mǎi xiào zhuī huān
|
lit. to buy smiles to seek happiness;
abandon oneself to the pleasures of the flesh (idiom)
|
追上
zhuī shàng
|
to overtake
|
追亡逐北
zhuī wáng zhú běi
|
to pursue and attack a fleeing enemy
|
追光
zhuī guāng
|
(theater) spotlight
|