豪华轿车
háo huá jiào chē
|
limousine;
luxury carriage
|
货运列车
huò yùn liè chē
|
goods train;
freight train
|
货运卡车
huò yùn kǎ chē
|
freight truck
|
购物手推车
gòu wù shǒu tuī chē
|
shopping cart
|
购物车
gòu wù chē
|
shopping cart
|
赛车场赛
sài chē chǎng sài
|
stadium cycle race
|
赛车女郎
sài chē nǚ láng
|
pit babe;
paddock girl;
grid girl
|
赛车手
sài chē shǒu
|
racing driver
|
超级跑车
chāo jí pǎo chē
|
supercar;
abbr. to 超跑|超跑[chao1 pao3]
|
路面电车
lù miàn diàn chē
|
(Tw) tram;
streetcar
|
踏板摩托车
tà bǎn mó tuō chē
|
scooter
|
踏板车
tà bǎn chē
|
scooter
|
踏车
tà chē
|
treadwheel;
treadmill
|
踩刹车
cǎi shā chē
|
to step on the brake;
to brake (when driving)
|
蹦蹦儿车
bèng bèng r chē
|
motor tricycle (onom. bang-bang car)
|
蹭车
cèng chē
|
(coll.) to ride in sb else's car to save money;
to ride on a train or bus without buying a ticket (fare-dodging)
|
车份
chē fèn
|
vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers
|
车份儿
chē fèn r
|
erhua variant of 車份|车份[che1 fen4]
|
车到山前必有路,船到桥头自然直
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
|
lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom);
fig. Everything will turn out for the best.;
Let's worry about it when it happens.;
It will be all right on the night.
|
车到山前自有路
chē dào shān qián zì yǒu lù
|
lit. When we get to the mountain, there'll be a way through. (idiom);
fig. Everything will turn out for the best.;
Let's worry about it when it happens.;
It will be all right on the night.;
cf couplet 車到山前必有路,船到橋頭自然直|车到山前必有路,船到桥头自然直
|
车前草
chē qián cǎo
|
plantain herb (Plantago asiatica)
|
车城
chē chéng
|
Checheng township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
|
车城乡
chē chéng xiāng
|
Checheng township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
|
车奴
chē nú
|
car slave, sb forced to sacrifice quality of life to buy or maintain a car
|
车展
chē zhǎn
|
motor show
|