跌倒
diē dǎo
|
to tumble;
to fall;
fig. to suffer a reverse (in politics or business)
|
跌落
diē luò
|
to fall;
to drop
|
下跌
xià diē
|
to fall;
to tumble
|
跌跌撞撞
diē die zhuàng zhuàng
|
to stagger along
|
跌进
diē jìn
|
to fall into;
to dip below a certain level
|
暴跌
bào diē
|
(economics) to slump;
steep fall (in value etc)
|
狂跌
kuáng diē
|
crazy fall (in prices)
|
大跌
dà diē
|
large fall
|
跌价
diē jià
|
to fall in price
|
跌破
diē pò
|
(of a market index etc) to fall below (a given level);
to be injured or damaged as a result of a fall
|
猛跌
měng diē
|
drop sharply (e.g. stock prices)
|
跌跤
diē jiāo
|
to fall down;
to take a fall
|
涨跌
zhǎng diē
|
rise or fall in price
|
回跌
huí diē
|
to fall back (of water level or share prices)
|
大跌市
dà diē shì
|
great market fall;
market crash
|
大跌眼镜
dà diē yǎn jìng
|
(fig.) to be astounded
|
大跌眼鏡
dà diē yǎn jìng
|
(fig.) to be astounded
|
摔跌
shuāi diē
|
to take a fall
|
扑跌
pū diē
|
to fall flat on one's face;
(martial arts) pouncing and falling (i.e. all kinds of moves)
|
撲跌
pū diē
|
to fall flat on one's face;
(martial arts) pouncing and falling (i.e. all kinds of moves)
|
漲跌
zhǎng diē
|
rise or fall in price
|
涨跌幅限制
zhǎng diē fú xiàn zhì
|
limit up, limit down;
limit on daily price variation
|
漲跌幅限制
zhǎng diē fú xiàn zhì
|
limit up, limit down;
limit on daily price variation
|
续跌
xù diē
|
to continue to fall (of share prices)
|
續跌
xù diē
|
to continue to fall (of share prices)
|