你追我趕
nǐ zhuī wǒ gǎn
|
friendly one-upmanship;
to try to emulate
|
流星趕月
liú xīng gǎn yuè
|
lit. a meteor catching up with the moon;
swift action (idiom)
|
趕上
gǎn shàng
|
to keep up with;
to catch up with;
to overtake;
to chance upon;
in time for
|
趕不上
gǎn bù shàng
|
can't keep up with;
can't catch up with;
cannot overtake
|
趕不及
gǎn bù jí
|
not enough time (to do sth);
too late (to do sth)
|
趕來
gǎn lái
|
to rush over
|
趕出
gǎn chū
|
to drive away
|
趕到
gǎn dào
|
to hurry (to some place)
|
趕前不趕後
gǎn qián bù gǎn hòu
|
it's better to hurry at the start than to rush later (idiom)
|
趕工
gǎn gōng
|
to work against the clock;
to hurry with work to get it done in time
|
趕往
gǎn wǎng
|
to hurry to (somewhere)
|
趕得及
gǎn dé jí
|
there is still time (to do sth);
to be able to do sth in time;
to be able to make it
|
趕忙
gǎn máng
|
to hurry;
to hasten;
to make haste
|
趕快
gǎn kuài
|
at once;
immediately
|
趕早
gǎn zǎo
|
as soon as possible;
at the first opportunity;
the sooner the better;
before it's too late
|
趕明兒
gǎn míng r
|
(coll.) some day;
one of these days
|
趕時髦
gǎn shí máo
|
to keep up with the latest fashion
|
趕浪頭
gǎn làng tou
|
to follow the trend
|
趕盡殺絕
gǎn jìn shā jué
|
to kill to the last one (idiom);
to exterminate;
to eradicate;
ruthless
|
趕緊
gǎn jǐn
|
hurriedly;
without delay
|
趕羊
gǎn yáng
|
to drive sheep;
to herd sheep
|
趕考
gǎn kǎo
|
to go and take an imperial examination
|
趕腳
gǎn jiǎo
|
to work as a carter or porter;
to transport goods for a living (esp. by donkey)
|
趕英超美
gǎn yīng chāo měi
|
to catch up with England and surpass the USA (economic goal)
|
趕走
gǎn zǒu
|
to drive out;
to turn back
|