Character
HSK | Not in HSK |
---|---|
FREQUENCY | 2589th character |
RADICAL | ⾙ (154.5) |
STROKES | 9 |
INDEX # | 1520 |
TRADITIONAL | 賤 |
mean, low; cheap, worthless
#2589
DEFINITIONS
- mean, low
- cheap, worthless
- inexpensive
- lowly
STROKES
WORDS
贱人 jiàn rén | slut; cheap person |
贱货 jiàn huò | bitch; slut |
下贱 xià jiàn | humble; lowly; depraved; contemptible |
卑贱 bēi jiàn | lowly; mean and low |
贱民 jiàn mín | social stratum below the level of ordinary people; untouchable; dalit (India caste) |
贱卖 jiàn mài | to sell cheaply; sacrifice; low price; discount sale |
贵贱 guì jiàn | noble and lowly; high versus low social hierarchy of ruler to people, father to son, husband to wife in Confucianism |
贱骨头 jiàn gǔ tou | miserable wretch; contemptible individual |
贫贱 pín jiàn | poor and lowly |
微贱 wēi jiàn | humble; lowly |
大贱卖 dà jiàn mài | to sell at a big discount |
威尊命贱 wēi zūn mìng jiàn | orders weightier than life |
淫贱 yín jiàn | morally loose, lewd and low, lascivious and mean; wanton |
泼贱 pō jiàn | base; worthless |
泼贱人 pō jiàn rén | slut; tramp (old) |
自轻自贱 zì qīng zì jiàn | to belittle oneself; self-contempt |
亲疏贵贱 qīn shū guì jiàn | close and distant, rich and poor (idiom); everyone; all possible relations |
贫贱不能移 pín jiàn bù néng yí | not shaken by poverty; to preserve one's ambitions although destitute |
贵古贱今 guì gǔ jiàn jīn | to revere the past and despise the present (idiom) |
贵远贱近 guì yuǎn jiàn jìn | to revere the past and despise the present (idiom) |
贱内 jiàn nèi | my wife (humble) |
贱格 jiàn gé | despicable |
贱称 jiàn chēng | contemptuous term |
鄙贱 bǐ jiàn | lowly; despicable; to despise |
贱命 jiàn mìng | a derogatory term meaning wretched fate or unfortunate destiny |
Previous
Next