一字褒貶
yī zì bāo biǎn
|
dispensing praise or blame with a single word (idiom);
concise and powerful style
|
女性貶抑
nǚ xìng biǎn yì
|
misogyny
|
男性貶抑
nán xìng biǎn yì
|
misandry
|
看貶
kàn biǎn
|
to expect (a currency etc) to depreciate
|
褒貶
bāo biǎn
|
to appraise;
to pass judgment on;
to speak ill of;
praise and censure;
appraisal
|
貨幣貶值
huò bì biǎn zhí
|
currency devaluation;
to devaluate a currency
|
貶低
biǎn dī
|
to belittle;
to disparage;
to play down;
to demean;
to degrade;
to devalue
|
貶值
biǎn zhí
|
to become devaluated;
to devaluate;
to depreciate
|
貶多於褒
biǎn duō yú bāo
|
to get more criticism than praise
|
貶官
biǎn guān
|
to demote an official;
a demoted official
|
貶居
biǎn jū
|
(period of) banishment or exile (old)
|
貶抑
biǎn yì
|
to belittle;
to disparage;
to demean
|
貶損
biǎn sǔn
|
to mock;
to disparage;
to belittle
|
貶斥
biǎn chì
|
to demote;
to denounce
|
貶稱
biǎn chēng
|
derogatory term;
to refer to disparagingly (as)
|
貶義
biǎn yì
|
derogatory sense;
negative connotation
|
貶職
biǎn zhí
|
to demote
|
貶詞
biǎn cí
|
derogatory term;
expression of censure
|
貶謫
biǎn zhé
|
to banish from the court;
to relegate
|
貶降
biǎn jiàng
|
to demote
|