傳誦
chuán sòng
|
widely known;
on everyone's lips
|
吟誦
yín sòng
|
to read aloud;
to recite rhythmically;
to chant;
to intone (esp. poems in rhythm)
|
告誦
gào sòng
|
to tell;
to inform
|
弦誦不綴
xián sòng bù chuò
|
variant of 弦誦不輟|弦诵不辍[xian2 song4 bu4 chuo4]
|
弦誦不輟
xián sòng bù chuò
|
incessant playing of instruments and reciting of poems (idiom)
|
念誦
niàn sòng
|
to read out;
to recite;
to remember sb (while talking about sth else)
|
朗誦
lǎng sòng
|
to read aloud with expression;
to recite;
to declaim
|
李誦
lǐ sòng
|
Li Song, personal name of eleventh Tang emperor Shunzong 順宗|顺宗[Shun4 zong1] (761-806), reigned 805-806
|
聯誦
lián sòng
|
liaison (in phonetics) (loanword)
|
背誦
bèi sòng
|
to recite;
to repeat from memory
|
誦經
sòng jīng
|
to chant the sutras
|
誦讀
sòng dú
|
to read aloud
|
誦讀困難症
sòng dú kùn nan zhèng
|
dyslexia
|
默誦佛號
mò sòng fó hào
|
to chant the names of Buddha
|