禁見
jìn jiàn
|
to deny a detainee visitation privileges
|
立杆見影
lì gān jiàn yǐng
|
lit. put up a pole and see the shadow (idiom); to expect instant results
|
立竿見影
lì gān jiàn yǐng
|
lit. set up a pole and see the shadow (idiom); fig. instant effect;
quick results
|
管見
guǎn jiàn
|
my limited view (lit. view through a thin tube);
my limited understanding;
my opinion (humble)
|
管見所及
guǎn jiàn suǒ jí
|
in my humble opinion (idiom)
|
簡略見告
jiǎn lüè jiàn gào
|
brief outline or overview (of a plan etc)
|
約見
yuē jiàn
|
to arrange an interview;
an appointment (with the foreign ambassador)
|
罕見
hǎn jiàn
|
rare;
rarely seen
|
習見
xí jiàn
|
commonly seen
|
耳聞不如目見
ěr wén bù rú mù jiàn
|
seeing sth for oneself is better than hearing about it from others
|
耳聽為虛,眼見為實
ěr tīng wéi xū , yǎn jiàn wéi shí
|
Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.;
It ain't necessarily so.
|
耶和華見證人
yē hé huá jiàn zhèng rén
|
Jehovah's Witnesses
|
聞名不如見面
wén míng bù rú jiàn miàn
|
knowing sb by their reputation can't compare to meeting them in person (idiom)
|
聞見
wén jiàn
|
to smell;
to hear;
knowledge;
information
|
聽不見
tīng bu jiàn
|
not be able to hear
|
聽得見
tīng dé jiàn
|
audible
|
聽見
tīng jiàn
|
to hear
|
聽見風就是雨
tīng jiàn fēng jiù shì yǔ
|
lit. on hearing wind, to say rain;
to agree uncritically with whatever people say;
to parrot other people's words;
to chime in with others
|
能見度
néng jiàn dù
|
visibility
|
臆見
yì jiàn
|
subjective view
|
英雄所見略同
yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng
|
lit. heroes usually agree (idiom); Great minds think alike.
|
見不得
jiàn bu dé
|
not fit to be seen by;
should not be exposed to;
can't bear to see
|
見不得人
jiàn bu dé rén
|
shameful
|
見之實施
jiàn zhī shí shī
|
to put into effect (idiom)
|
見亮
jiàn liàng
|
please forgive me
|