司空見慣
sī kōng jiàn guàn
|
a common occurrence (idiom)
|
各執己見
gè zhí jǐ jiàn
|
each sticks to his own view (idiom); a dialogue of the deaf
|
各執所見
gè zhí suǒ jiàn
|
each sticks to his own view
|
各抒己見
gè shū jǐ jiàn
|
everyone gives their own view
|
各持己見
gè chí jǐ jiàn
|
each sticks to his own opinion (idiom); chacun son gout
|
名不見經傳
míng bù jiàn jīng zhuàn
|
(lit.) name not encountered in the classics;
unknown (person);
nobody
|
吳牛見月
wú niú jiàn yuè
|
cow from Wu is terrified by the moon, mistaking it for the sun
|
吹糠見米
chuī kāng jiàn mǐ
|
instant results;
lit. blow the husk and see the rice
|
喜聞樂見
xǐ wén lè jiàn
|
to love to hear and see (idiom);
well received;
to one's liking
|
回見
huí jiàn
|
See you later!
|
回頭見
huí tóu jiàn
|
See you!;
Bye!
|
固執己見
gù zhí jǐ jiàn
|
to persist in one's views
|
坦誠相見
tǎn chéng xiāng jiàn
|
to trust one another fully;
to treat sb with sincerity
|
夢見
mèng jiàn
|
to dream about (sth or sb);
to see in a dream
|
好久不見
hǎo jiǔ bu jiàn
|
long time no see
|
定見
dìng jiàn
|
firm view;
definite opinion
|
宿見
sù jiàn
|
long-held opinion;
long-cherished view
|
尋短見
xún duǎn jiàn
|
to commit suicide
|
小巫見大巫
xiǎo wū jiàn dà wū
|
lit. minor magician in the presence of a great one (idiom);
fig. to pale into insignificance by comparison
|
少見
shǎo jiàn
|
rare;
not familiar (to the speaker);
sth rarely experience;
hard to see
|
少見多怪
shǎo jiàn duō guài
|
lit. rarely seen, very strange (idiom); to express amazement due to lack of experience;
naive expression of excitement due to ignorance
|
屢見不鮮
lǚ jiàn bù xiān
|
a common occurrence (idiom)
|
層見迭出
céng jiàn dié chū
|
to occur frequently;
to occur repeatedly
|
己見
jǐ jiàn
|
one's own viewpoint
|
已見分曉
yǐ jiàn fēn xiǎo
|
the result becomes apparent;
(after) the dust has settled
|