恶行
è xíng
|
evil or wicked conduct
|
推行
tuī xíng
|
to put into effect;
to carry out
|
改行
gǎi háng
|
to change profession
|
一行
yī xíng
|
party;
delegation
|
行装
xíng zhuāng
|
clothes and other items packed for traveling;
baggage;
luggage
|
可行性
kě xíng xìng
|
feasibility
|
独行侠
dú xíng xiá
|
loner;
single person;
bachelor
|
进行曲
jìn xíng qǔ
|
march (musical)
|
蛇行
shé xíng
|
to creep;
to zigzag;
to meander;
to weave
|
另行
lìng xíng
|
(to do sth) separately;
as a separate action
|
单行道
dān xíng dào
|
one-way street
|
排行
pái háng
|
to rank;
ranking;
seniority (among siblings)
|
懂行
dǒng háng
|
to know the ropes
|
放行
fàng xíng
|
to let pass
|
流行病
liú xíng bìng
|
epidemic disease
|
绕行
rào xíng
|
detour;
long way around
|
上行
shàng xíng
|
(of trains) up (i.e. towards the capital);
(of river boats) to go against the current;
to submit (a document) to higher authorities
|
行李袋
xíng li dài
|
travel bag
|
车行
chē háng
|
car-related business;
car dealership;
taxi company;
(commercial) garage
|
车行
chē xíng
|
traffic;
to drive (i.e. travel in a vehicle)
|
转行
zhuǎn háng
|
to change profession
|
奉行
fèng xíng
|
to pursue (a course, a policy)
|
爬行动物
pá xíng dòng wù
|
reptile
|
十四行诗
shí sì háng shī
|
sonnet
|
行刺
xíng cì
|
to assassinate;
to commit a murder
|