螳螂
táng láng
|
mantis;
praying mantis
|
北派螳螂拳
běi pài táng láng quán
|
Beipai Tanglang Quan - "Northern Praying Mantis" (Chinese Martial Art)
|
南派螳螂
nán pài táng láng
|
Chow Gar - "Southern Praying Mantis" - Martial Art
|
螳臂当车
táng bì dāng chē
|
a mantis trying to stop a chariot (idiom);
to overrate oneself and attempt sth impossible;
also written 螳臂擋車|螳臂挡车[tang2 bi4 dang3 che1]
|
螳臂當車
táng bì dāng chē
|
a mantis trying to stop a chariot (idiom);
to overrate oneself and attempt sth impossible;
also written 螳臂擋車|螳臂挡车[tang2 bi4 dang3 che1]
|
螳螂捕蝉
táng láng bǔ chán
|
the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger
|
螳螂捕蟬
táng láng bǔ chán
|
the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger
|
螳螂捕蝉,黄雀在后
táng láng bǔ chán , huáng què zài hòu
|
the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger
|
螳螂捕蟬,黃雀在後
táng láng bǔ chán , huáng què zài hòu
|
the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子); to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger
|