玄虛
xuán xū
|
deceitful trick;
mystery;
unfathomable
|
發虛
fā xū
|
to feel weak;
to be diffident
|
眼見為實,耳聽為虛
yǎn jiàn wéi shí , ěr tīng wéi xū
|
to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.;
It ain't necessarily so.
|
空虛
kōng xū
|
hollow;
emptiness;
meaningless
|
耳聽為虛,眼見為實
ěr tīng wéi xū , yǎn jiàn wéi shí
|
Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.;
It ain't necessarily so.
|
背景虛化
bèi jǐng xū huà
|
background blurring (photography)
|
脾虛
pí xū
|
depletion of the spleen (Chinese medicine)
|
虛不受補
xū bù shòu bǔ
|
a person who is in poor health cannot handle sth so strong as a tonic
|
虛位以待
xū wèi yǐ dài
|
to reserve a seat;
to leave a position vacant
|
虛假
xū jiǎ
|
false;
phony;
pretense
|
虛偽
xū wěi
|
false;
hypocritical;
artificial;
sham
|
虛偽類真
xū wěi lèi zhēn
|
false but apparently real
|
虛像
xū xiàng
|
virtual image
|
虛名
xū míng
|
false reputation
|
虛報
xū bào
|
to misreport;
fraudulent report
|
虛妄
xū wàng
|
fabricated
|
虛客族
xū kè zú
|
people who like to window-shop for unaffordable luxuries
|
虛宮格
xū gōng gé
|
four-square box in which one practices writing a Chinese character
|
虛實
xū shí
|
what is true and what is false;
(to get to know) the real situation
|
虛己以聽
xū jǐ yǐ tīng
|
to listen to the ideas of others with an open mind (idiom)
|
虛席以待
xū xí yǐ dài
|
to reserve a seat for sb (idiom)
|
虛幻
xū huàn
|
imaginary;
illusory
|
虛度
xū dù
|
to fritter away (one's time)
|
虛度光陰
xū dù guāng yīn
|
to waste time on worthless activities
|
虛弱
xū ruò
|
weak;
in poor health
|