Character
HSK | Not in HSK |
---|---|
FREQUENCY | 7542nd character |
RADICAL | ⾋ (140.11) |
STROKES | 14 |
蔔 bo bó
radish; other root vegetables
#7542
DEFINITIONS
蔔 bo |
|
WORDS
一個蘿蔔一個坑 yī gè luó bo yī gè kēng | lit. every turnip to its hole (idiom); fig. each person has his own position; each to his own; horses for courses; every kettle has its lid |
大蘿蔔 dà luó bo | see 白蘿蔔|白萝卜[bai2 luo2 bo5] |
小紅蘿蔔 xiǎo hóng luó bo | summer radish (the small red kind) |
小蘿蔔頭 xiǎo luó bo tou | (coll.) little kid |
心裡美蘿蔔 xīn li měi luó bo | Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable |
櫻桃蘿蔔 yīng táo luó bo | summer radish (the small red kind) |
水蘿蔔 shuǐ luó bo | summer radish (the small red kind) |
白蘿蔔 bái luó bo | white radish; daikon; Raphanus sativus longipinnatus |
空心蘿蔔 kōng xīn luó bo | useless person |
紅蘿蔔 hóng luó bo | carrot; radish |
胡蘿蔔 hú luó bo | carrot |
胡蘿蔔素 hú luó bo sù | carotene |
花心大蘿蔔 huā xīn dà luó bo | (coll.) womanizer; skirt-chaser |
蘿蔔 luó bo | radish (Raphanus sativus), esp. white radish 白蘿蔔|白萝卜[bai2 luo2 bo5]; CL:條|条[tiao2] |
蘿蔔白菜,各有所愛 luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài | one man's meat is another man's poison (idiom); to each his own |
蘿蔔糕 luó bo gāo | fried radish cake (a type of dim sum, commonly called "turnip cake") |
蘿蔔青菜,各有所愛 luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài | see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4] |
野胡蘿蔔 yě hú luó bo | carrot (Daucus carota) |
Previous
Next