蓝翡翠
lán fěi cuì
|
(bird species of China) black-capped kingfisher (Halcyon pileata)
|
蓝耳拟啄木鸟
lán ěr nǐ zhuó mù niǎo
|
(bird species of China) blue-eared barbet (Megalaima australis)
|
蓝耳病
lán ěr bìng
|
porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS);
blue-ear swine fever
|
蓝耳翠鸟
lán ěr cuì niǎo
|
(bird species of China) blue-eared kingfisher (Alcedo meninting)
|
蓝背八色鸫
lán bèi bā sè dōng
|
(bird species of China) blue-rumped pitta (Hydrornis soror)
|
蓝胸佛法僧
lán xiōng fó fǎ sēng
|
(bird species of China) European roller (Coracias garrulus)
|
蓝胸秧鸡
lán xiōng yāng jī
|
(bird species of China) slaty-breasted rail (Gallirallus striatus)
|
蓝胸鹑
lán xiōng chún
|
(bird species of China) blue-breasted quail (Coturnix chinensis)
|
蓝腰短尾鹦鹉
lán yāo duǎn wěi yīng wǔ
|
(bird species of China) blue-rumped parrot (Psittinus cyanurus)
|
蓝肤木
lán fū mù
|
sumac (Rhus coriaria), east Mediterranean deciduous shrub with fruit used as spice;
also called tanner's sumach or vinegar tree
|
蓝脸鲣鸟
lán liǎn jiān niǎo
|
(bird species of China) masked booby (Sula dactylatra)
|
蓝舌病
lán shé bìng
|
blue-tongue (viral disease of livestock)
|
蓝色剂
lán sè jì
|
Agent Blue
|
蓝色妖姬
lán sè yāo jī
|
blue rose
|
蓝色小精灵
lán sè xiǎo jīng líng
|
the Smurfs;
Smurf
|
蓝草莓
lán cǎo méi
|
blueberry (Vaccinium angustifolium)
|
蓝莓
lán méi
|
blueberry
|
蓝菌
lán jūn
|
Cyanobacteria (blue-green algae)
|
蓝菌门
lán jūn mén
|
Cyanobacteria (phylum of blue-green algae)
|
蓝藻门
lán zǎo mén
|
Cyanobacteria (phylum of blue-green algae)
|
蓝调
lán diào
|
blues (music)
|
蓝靛
lán diàn
|
indigo
|
蓝头红尾鸲
lán tóu hóng wěi qú
|
(bird species of China) blue-capped redstart (Phoenicurus coeruleocephala)
|
蓝额红尾鸲
lán é hóng wěi qú
|
(bird species of China) blue-fronted redstart (Phoenicurus frontalis)
|
蓝额长脚地鸲
lán é cháng jiǎo dì qú
|
(bird species of China) blue-fronted robin (Cinclidium frontale)
|