Character
HSK | Not in HSK |
---|---|
FREQUENCY | 2339th character |
RADICAL | ⾋ (140.5) |
STROKES | 8 |
INDEX # | 1016 |
reeds, rushes, grass; surname
#2339
DEFINITIONS
- reeds, rushes, grass
- surname
- surname Mao
- reeds
- rushes
STROKES
WORDS
茅屋 máo wū | thatched cottage |
达特茅斯 dá tè máo sī | Dartmouth (place name) |
普利茅斯 pǔ lì máo sī | Plymouth |
名列前茅 míng liè qián máo | to rank among the best |
茅坑 máo kēng | latrine pit; latrine |
初出茅庐 chū chū máo lú | venturing from one's thatched hut for the first time (idiom); young and inexperienced; novice; greenhorn |
茅房 máo fáng | toilet (rural euphemism); thatched hut or house |
茅塞顿开 máo sè dùn kāi | murky darkness suddenly opens (idiom); a sudden flash of insight and all is clear |
茅厕 máo si | (dialect) latrine |
茅舍 máo shè | cottage; hut |
茅草 máo cǎo | sogon grass |
三顾茅庐 sān gù máo lú | lit. three humble visits to a thatched cottage; cf famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 in which Liu Bei 劉備|刘备 recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (the Hidden Dragon 臥龍|卧龙) to his cause by visiting him three times |
伯恩茅斯 bó ēn máo sī | Bournemouth, UK |
前茅 qián máo | forward patrol (military) (old); (fig.) the top ranks |
朴次茅斯 pǔ cì máo sī | Portsmouth, southern English seaport |
茅庐 máo lú | thatched cottage |
茅棚 máo péng | thatched shed |
三顧茅廬 sān gù máo lú | lit. three humble visits to a thatched cottage; cf famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 in which Liu Bei 劉備|刘备 recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (the Hidden Dragon 臥龍|卧龙) to his cause by visiting him three times |
仙茅 xiān máo | golden eye-grass (Curculigo orchioides); Curculigo rhizome (used in TCM) |
初出茅廬 chū chū máo lú | venturing from one's thatched hut for the first time (idiom); young and inexperienced; novice; greenhorn |
包茅 bāo máo | bundled thatch |
占着茅坑不拉屎 zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ | lit. to occupy a latrine but not shit (proverb); fig. to be a dog in the manger |
占著茅坑不拉屎 zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ | lit. to occupy a latrine but not shit (proverb); fig. to be a dog in the manger |
土阶茅屋 tǔ jiē máo wū | lit. earthen steps and a small cottage; frugal living conditions (idiom) |
土階茅屋 tǔ jiē máo wū | lit. earthen steps and a small cottage; frugal living conditions (idiom) |
Previous
Next