良久
liáng jiǔ
|
a good while;
a long time
|
良辰美景
liáng chén měi jǐng
|
fine time, beautiful scenery (idiom); everything lovely
|
良善
liáng shàn
|
good
|
贤良
xián liáng
|
(of a man) able and virtuous
|
丧尽天良
sàng jìn tiān liáng
|
devoid of conscience (idiom); utterly heartless
|
良苦用心
liáng kǔ yòng xīn
|
to ponder earnestly;
to give a lot of thought to sth
|
温良
wēn liáng
|
warm and kind
|
良友
liáng yǒu
|
good friend;
companion
|
良性肿瘤
liáng xìng zhǒng liú
|
benign tumor
|
坐失良机
zuò shī liáng jī
|
to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
|
天良
tiān liáng
|
conscience
|
良人
liáng rén
|
husband (arch.)
|
良家
liáng jiā
|
good family;
innocent people
|
良材
liáng cái
|
good timber;
sound material;
fig. able person;
sound chap
|
良港
liáng gǎng
|
good harbor
|
良田
liáng tián
|
good agricultural land;
fertile land
|
良缘
liáng yuán
|
good karma;
opportune connection with marriage partner
|
逼良为娼
bī liáng wéi chāng
|
to force an honest girl into prostitution (idiom);
to debauch
|
丁韪良
dīng wěi liáng
|
William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges, first president of Peking University
|
丁韙良
dīng wěi liáng
|
William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges, first president of Peking University
|
不良倾向
bù liáng qīng xiàng
|
harmful trend
|
不良傾向
bù liáng qīng xiàng
|
harmful trend
|
久病成良医
jiǔ bìng chéng liáng yī
|
long illness makes the patient into a good doctor (idiom)
|
久病成良醫
jiǔ bìng chéng liáng yī
|
long illness makes the patient into a good doctor (idiom)
|
優良
yōu liáng
|
fine;
good;
first-rate
|