大腿
dà tuǐ
|
thigh
|
火腿
huǒ tuǐ
|
ham;
CL:個|个[ge4]
|
跑腿
pǎo tuǐ
|
to run errands
|
小腿
xiǎo tuǐ
|
lower leg (from knee to ankle);
shank
|
拖后腿
tuō hòu tuǐ
|
to impede;
to obstruct;
to hold back
|
瘸腿
qué tuǐ
|
crippled;
lame;
a cripple;
a lame person
|
腿脚
tuǐ jiǎo
|
legs and feet;
ability to walk;
strides
|
裤腿
kù tuǐ
|
trouser leg
|
狗腿子
gǒu tuǐ zi
|
dog's leg;
fig. one who follows a villain;
henchman;
hired thug
|
拔腿
bá tuǐ
|
to break into a run
|
二郎腿
èr láng tuǐ
|
one leg over the other (legs crossed)
|
撒腿
sā tuǐ
|
to take to one's heels;
to scram
|
罗圈腿
luó quān tuǐ
|
bow-legged;
bandy-legged
|
盘腿
pán tuǐ
|
to sit cross-legged;
to sit in the lotus position
|
绑腿
bǎng tuǐ
|
leg wrappings;
puttee;
gaiters;
leggings
|
腿肚子
tuǐ dù zi
|
calf (back of the leg below the knee)
|
扯后腿
chě hòu tuǐ
|
to be a drag or hindrance on sb
|
泥腿子
ní tuǐ zi
|
peasant;
yokel
|
O型腿
o xíng tuǐ
|
bow legs;
bow-leggedness
|
假腿
jiǎ tuǐ
|
false leg
|
前腿
qián tuǐ
|
forelegs
|
劈腿
pǐ tuǐ
|
to do the splits (gymnastics);
(Tw) two-timing (in romantic relationships);
Taiwan pr. [pi1 tui3]
|
外八字腿
wài bā zì tuǐ
|
bow legs;
bandy legs
|
外小腿
wài xiǎo tuǐ
|
shin
|
大腿袜
dà tuǐ wà
|
thigh highs
|