見背
jiàn bēi
|
to pass away (lit., of the older generation);
to be orphaned
|
走背字
zǒu bèi zì
|
to have bad luck
|
走背字儿
zǒu bèi zì r
|
erhua variant of 走背字[zou3 bei4 zi4]
|
走背字兒
zǒu bèi zì r
|
erhua variant of 走背字[zou3 bei4 zi4]
|
转背
zhuǎn bèi
|
to turn one's back;
to turn around;
fig. change in a very short time
|
轉背
zhuǎn bèi
|
to turn one's back;
to turn around;
fig. change in a very short time
|
违信背约
wéi xìn bèi yuē
|
in violation of contract and good faith
|
違信背約
wéi xìn bèi yuē
|
in violation of contract and good faith
|
違背
wéi bèi
|
to go against;
to be contrary to;
to violate
|
金背三趾啄木鸟
jīn bèi sān zhǐ zhuó mù niǎo
|
(bird species of China) common flameback (Dinopium javanense)
|
金背三趾啄木鳥
jīn bèi sān zhǐ zhuó mù niǎo
|
(bird species of China) common flameback (Dinopium javanense)
|
離鄉背井
lí xiāng bèi jǐng
|
to leave one's homeplace (to find work, flee disaster etc)
|
露背
lòu bèi
|
halterneck;
backless (garment)
|
面朝黄土背朝天
miàn cháo huáng tǔ bèi cháo tiān
|
face to the ground, back to the sky
|
面朝黃土背朝天
miàn cháo huáng tǔ bèi cháo tiān
|
face to the ground, back to the sky
|
颈背
jǐng bèi
|
nape
|
頸背
jǐng bèi
|
nape
|
馬背
mǎ bèi
|
horseback
|
駝背
tuó bèi
|
hunchbacked;
stooping;
hunchback
|
驼背鲸
tuó bèi jīng
|
humpback whale (Megaptera novaeangliae)
|
駝背鯨
tuó bèi jīng
|
humpback whale (Megaptera novaeangliae)
|
鳌背负山
áo bèi fù shān
|
debt as heavy as a mountain on a turtle's back
|
鰲背負山
áo bèi fù shān
|
debt as heavy as a mountain on a turtle's back
|
黑背
hēi bèi
|
German shepherd
|
黑背信天翁
hēi bèi xìn tiān wēng
|
(bird species of China) Laysan albatross (Phoebastria immutabilis)
|