取其精華,去其糟粕
qǔ qí jīng huá , qù qí zāo pò
|
take the cream, discard the dross (political and educational slogan);
keep what is good, discard the rest;
You need to be selective when studying.;
In modernizing the country, don't accept uncritically all foreign ideas.
|
受精囊
shòu jīng náng
|
seminal receptacle
|
古灵精怪
gǔ líng jīng guài
|
weird;
bizarre
|
古靈精怪
gǔ líng jīng guài
|
weird;
bizarre
|
吞精
tūn jīng
|
to swallow semen
|
团队精神
tuán duì jīng shén
|
group mentality;
collectivism;
solidarity;
team spirit
|
團隊精神
tuán duì jīng shén
|
group mentality;
collectivism;
solidarity;
team spirit
|
地精
dì jīng
|
gnome;
goblin
|
契约精神
qì yuē jīng shén
|
culture of honoring contractual obligations
|
契約精神
qì yuē jīng shén
|
culture of honoring contractual obligations
|
奶精
nǎi jīng
|
non-dairy creamer
|
子精
zǐ jīng
|
semen
|
害人精
hài rén jīng
|
goblin that kills or harms people;
fig. wicked scoundrel;
terrible pest
|
射精
shè jīng
|
ejaculation;
to ejaculate
|
小人精
xiǎo rén jīng
|
exceptionally bright kid;
child prodigy
|
小妖精
xiǎo yāo jīng
|
goblin;
hussy;
floozy
|
小精靈
xiǎo jīng líng
|
elf
|
屁精
pì jīng
|
(slang) gay;
sissy;
poof;
abbr. for 馬屁精|马屁精[ma3 pi4 jing1]
|
戏精
xì jīng
|
(neologism c. 2017) melodramatic person;
drama queen
|
戲精
xì jīng
|
(neologism c. 2017) melodramatic person;
drama queen
|
抖擻精神
dǒu sǒu jīng shén
|
to gather one's spirits;
to pull oneself together
|
抗精神病
kàng jīng shén bìng
|
antipsychotic (drug)
|
授精
shòu jīng
|
insemination
|
排骨精
pái gǔ jīng
|
(jocularly) anorexic girl;
a bag of bones
|
提起精神
tí qǐ jīng shen
|
to raise one's spirits;
to take courage
|