傍人籬壁
bàng rén lí bì
|
to depend on others
|
圍籬
wéi lí
|
fence;
paling
|
寄人籬下
jì rén lí xià
|
to lodge under another person's roof (idiom); to live relying on sb else's charity
|
柵籬
zhà lí
|
hedge;
fence
|
樹籬
shù lí
|
hedge
|
竹籬笆
zhú lí bā
|
fence
|
笆籬子
bā lí zi
|
(dialect) prison
|
笊籬
zhào li
|
strainer (made of bamboo, wicker, or wire)
|
籬垣
lí yuán
|
fence;
hedge
|
籬笆
lí ba
|
fence (esp. of bamboo or wood railings)
|
羊觸藩籬
yáng chù fān lí
|
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat;
without any way out of a dilemma;
trapped;
in an impossible situation
|
草綠籬鶯
cǎo lǜ lí yīng
|
(bird species of China) eastern olivaceous warbler (Iduna pallida)
|
藩籬
fān lí
|
hedge;
fence;
(fig.) barrier
|
賽氏籬鶯
sài shì lí yīng
|
(bird species of China) Sykes's warbler (Iduna rama)
|
針線箔籬
zhēn xiàn bó lí
|
wicker sewing basket (dialect)
|
靴籬鶯
xuē lí yīng
|
(bird species of China) booted warbler (Iduna caligata)
|