站穩腳跟
zhàn wěn jiǎo gēn
|
to stand firmly;
to gain a foothold;
to establish oneself
|
站管理
zhàn guǎn lǐ
|
station management
|
站着说话不腰疼
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng
|
it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom);
to be an armchair expert;
to blabber on
|
站著說話不腰疼
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng
|
it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom);
to be an armchair expert;
to blabber on
|
站起
zhàn qǐ
|
to get up on hind legs (esp. of horse);
to stand;
to spring up
|
站起来
zhàn qǐ lai
|
to stand up
|
站起來
zhàn qǐ lai
|
to stand up
|
站军姿
zhàn jūn zī
|
to stand at attention (military)
|
站軍姿
zhàn jūn zī
|
to stand at attention (military)
|
站長
zhàn zhǎng
|
station master
|
站點
zhàn diǎn
|
website
|
端站
duān zhàn
|
end station
|
粮站
liáng zhàn
|
grain supply station
|
糧站
liáng zhàn
|
grain supply station
|
終點站
zhōng diǎn zhàn
|
terminus;
final stop on rail or bus line
|
網站
wǎng zhàn
|
website;
network station;
node
|
總站
zǒng zhàn
|
terminus
|
罚站
fá zhàn
|
to be made to stand still as a punishment
|
罰站
fá zhàn
|
to be made to stand still as a punishment
|
圣潘克勒斯站
shèng pān kè lēi sī zhàn
|
Saint Pancras (London railway station)
|
聖潘克勒斯站
shèng pān kè lēi sī zhàn
|
Saint Pancras (London railway station)
|
航站樓
háng zhàn lóu
|
airport terminal
|
船到码头,车到站
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
|
The ship has docked, the carriage has reached the station.;
The job is over, it's time to relax. (idiom)
|
船到碼頭,車到站
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
|
The ship has docked, the carriage has reached the station.;
The job is over, it's time to relax. (idiom)
|
補給站
bǔ jǐ zhàn
|
depot;
supply station;
supply point;
staging post
|