禮義廉恥
lǐ yì lián chǐ
|
sense of propriety, justice, integrity and honor (i.e. the four social bonds, 四維|四维[si4 wei2])
|
禮花
lǐ huā
|
fireworks
|
禮記
lǐ jì
|
Classic of Rites
|
禮讓
lǐ ràng
|
to show consideration for (others);
to yield to (another vehicle etc);
courtesy;
comity
|
禮讚
lǐ zàn
|
to praise;
well done, bravo!
|
禮貌
lǐ mào
|
courtesy;
manners
|
禮賓
lǐ bīn
|
protocol;
official etiquette
|
禮賢下士
lǐ xián xià shì
|
respect for the wise
|
禮輕人意重
lǐ qīng rén yì zhòng
|
slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
|
禮輕人意重,千里送鵝毛
lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo
|
goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
|
禮輕情意重
lǐ qīng qíng yì zhòng
|
goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
|
禮遇
lǐ yù
|
courtesy;
deferential treatment;
polite reception
|
禮部
lǐ bù
|
Ministry of (Confucian) Rites (in imperial China)
|
禮部尚書
lǐ bù shàng shū
|
Director of Board of Rites (Confucian)
|
禮金
lǐ jīn
|
monetary gift
|
答禮
dá lǐ
|
to return a courtesy;
return gift
|
聖灰瞻禮日
shèng huī zhān lǐ rì
|
Ash Wednesday
|
聖禮
shèng lǐ
|
Holy sacrament;
Christian rite (esp. Protestant);
also called 聖事|圣事 by Catholics
|
聘禮
pìn lǐ
|
betrothal gift
|
葉禮庭
yè lǐ tíng
|
Michael Grant Ignatieff (1947-), leader of the Liberal Party of Canada
|
葬禮
zàng lǐ
|
burial;
funeral
|
薄禮
bó lǐ
|
my meager gift (humble)
|
虛文浮禮
xū wén fú lǐ
|
empty formality
|
行禮
xíng lǐ
|
to salute;
to make one's salutations
|
行禮如儀
xíng lǐ rú yì
|
to perform the ritual bows;
to follow the customary ceremonies
|