Character
HSK | 2 |
---|---|
FREQUENCY | 934th character |
RADICAL | ⽬ (109.8) |
STROKES | 13 |
INDEX # | 2895 |
eyeball; pupil of eye
HSK 2
#934
DEFINITIONS
睛 jīng |
|
STROKES
WORDS
眼睛 yǎn jing | eye; CL:隻|只[zhi1],雙|双[shuang1] |
目不转睛 mù bù zhuǎn jīng | unable to take one's eyes off (idiom); to gaze steadily; to stare |
火眼金睛 huǒ yǎn jīn jīng | piercing eyes; discerning eyes |
画龙点睛 huà lóng diǎn jīng | to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point |
定睛 dìng jīng | to stare at |
不长眼睛 bù zhǎng yǎn jing | see 沒長眼睛|没长眼睛[mei2 zhang3 yan3 jing5] |
不長眼睛 bù zhǎng yǎn jing | see 沒長眼睛|没长眼睛[mei2 zhang3 yan3 jing5] |
吸睛 xī jīng | eye-catching |
擦亮眼睛 cā liàng yǎn jīng | to keep one's eyes open (idiom); to be on one's guard; to be clear-eyed |
没长眼睛 méi zhǎng yǎn jing | (coll.) are you blind or something?; look where you're going |
沒長眼睛 méi zhǎng yǎn jing | (coll.) are you blind or something?; look where you're going |
畫龍點睛 huà lóng diǎn jīng | to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point |
目不轉睛 mù bù zhuǎn jīng | unable to take one's eyes off (idiom); to gaze steadily; to stare |
眨眼睛 zhǎ yǎn jīng | wink |
眳睛 míng jīng | unhappy; dissatisfied |
眼不转睛 yǎn bù zhuàn jīng | with fixed attention (idiom) |
眼不轉睛 yǎn bù zhuàn jīng | with fixed attention (idiom) |
眼睛吃冰淇淋 yǎn jing chī bīng qí lín | (slang) (Tw) to be checking out the hotties |
睁着眼睛说瞎话 zhēng zhe yǎn jīng shuō xiā huà | to lie through one's teeth (idiom); to talk drivel |
睜著眼睛說瞎話 zhēng zhe yǎn jīng shuō xiā huà | to lie through one's teeth (idiom); to talk drivel |
赤睛鱼 chì jīng yú | rudd |
赤睛魚 chì jīng yú | rudd |
闭塞眼睛捉麻雀 bì sè yǎn jīng zhuō má què | lit. to catch sparrows blindfolded (idiom); fig. to act blindly |
閉塞眼睛捉麻雀 bì sè yǎn jīng zhuō má què | lit. to catch sparrows blindfolded (idiom); fig. to act blindly |
点睛 diǎn jīng | to dot in the eyes; fig. to add finishing touch; abbr. for idiom 畫龍點睛|画龙点睛, to paint a dragon and dot in the eyes; the crucial point that brings the subject to life |
Previous
Next