调用
diào yòng
|
to transfer (for a specific purpose);
to allocate;
(computing) to invoke (a command, an application etc)
|
用武之地
yòng wǔ zhī dì
|
ample scope for abilities;
favorable position for the use of one's skills (idiom)
|
御用
yù yòng
|
for use by the emperor;
imperial;
(derog.) in the pay of the ruler
|
药用
yào yòng
|
medicinal use;
pharmaceutical
|
合用
hé yòng
|
to share;
to use in common;
suitable;
fit for purpose;
useable
|
选用
xuǎn yòng
|
to choose for some purpose;
to select and use
|
用人
yòng rén
|
servant;
to employ sb for a job;
to manage people;
to be in need of staff
|
他用
tā yòng
|
other use;
other purpose
|
重用
zhòng yòng
|
to put in an important position
|
别有用心
bié yǒu yòng xīn
|
to have an ulterior motive (idiom)
|
物尽其用
wù jìn qí yòng
|
to use sth to the full;
to make the best use of everything
|
急用
jí yòng
|
to need sth urgently;
urgently required
|
用户名
yòng hù míng
|
username;
user ID
|
反作用
fǎn zuò yòng
|
opposite reaction
|
顶用
dǐng yòng
|
to be of use
|
意气用事
yì qì yòng shì
|
to let emotions affect one's decisions
|
禁用
jīn yòng
|
to withstand heavy use;
durable
|
禁用
jìn yòng
|
to prohibit the use of sth;
to ban;
(computing) to disable
|
使用权
shǐ yòng quán
|
usage rights
|
实用主义
shí yòng zhǔ yì
|
pragmatism
|
相互作用
xiāng hù zuò yòng
|
to interact;
interaction;
interplay
|
两用
liǎng yòng
|
dual-use
|
功用
gōng yòng
|
function
|
沿用
yán yòng
|
to continue to use (old methods);
to apply as before;
according to usage
|
日用
rì yòng
|
daily expenses;
of everyday use
|