Character
HSK | 5 |
---|---|
FREQUENCY | 1314th character |
RADICAL | ⽟ (96.5) |
STROKES | 9 |
INDEX # | 1358 |
precious, valuable, rare
HSK 5
#1314
DEFINITIONS
- precious, valuable, rare
- precious thing
- treasure
- culinary delicacy
- rare
- valuable
- to value highly
- variant of 珍[zhen1]
STROKES
WORDS
善自珍攝 shàn zì zhēn shè | take good care of yourself! (idiom) |
奇珍异宝 qí zhēn yì bǎo | rare treasure (idiom) |
奇珍異寶 qí zhēn yì bǎo | rare treasure (idiom) |
如數家珍 rú shǔ jiā zhēn | lit. as if enumerating one's family valuables (idiom); fig. to be very familiar with a matter |
山珍海错 shān zhēn hǎi cuò | rarities from the mountain and the sea (idiom); fig. a sumptuous spread of food delicacies |
山珍海錯 shān zhēn hǎi cuò | rarities from the mountain and the sea (idiom); fig. a sumptuous spread of food delicacies |
彌足珍貴 mí zú zhēn guì | extremely precious; valuable |
敝帚自珍 bì zhǒu zì zhēn | to value the broom as one's own (idiom); to attach value to sth because it is one's own; a sentimental attachment |
李时珍 lǐ shí zhēn | Li Shizhen (1518-1593), Ming botanist and pharmacologist, author of Compendium of Medical Herbs 本草綱目|本草纲目[Ben3 cao3 Gang1 mu4] |
李時珍 lǐ shí zhēn | Li Shizhen (1518-1593), Ming botanist and pharmacologist, author of Compendium of Medical Herbs 本草綱目|本草纲目[Ben3 cao3 Gang1 mu4] |
李汝珍 lǐ rǔ zhēn | Li Ruzhen (c. 1763-c. 1830), Qing novelist and phonologist, author of fantasy novel Jinghua Yuan 鏡花緣|镜花缘 or Flowers in the Mirror |
无价珍珠 wú jià zhēn zhū | Pearl of Great Price (Mormonism) |
無價珍珠 wú jià zhēn zhū | Pearl of Great Price (Mormonism) |
炼珍 liàn zhēn | a delicacy (food) |
煉珍 liàn zhēn | a delicacy (food) |
珍・奥斯汀 zhēn ・ ào sī tīng | Jane Austen (1775-1817), English novelist; also written 簡·奧斯汀|简·奥斯汀[Jian3 · Ao4 si1 ting1] |
珍・奧斯汀 zhēn ・ ào sī tīng | Jane Austen (1775-1817), English novelist; also written 簡·奧斯汀|简·奥斯汀[Jian3 · Ao4 si1 ting1] |
珍多冰 zhēn duō bīng | cendol, Southeast Asian iced sweet dessert |
珍奶 zhēn nǎi | abbr. for pearl milk tea 珍珠奶茶 |
珍寶 zhēn bǎo | a treasure |
珍愛 zhēn ài | to cherish |
珍珠奶茶 zhēn zhū nǎi chá | pearl milk tea; tapioca milk tea; bubble milk tea |
珍珠小番茄 zhēn zhū xiǎo fān qié | see 聖女果|圣女果[sheng4 nu:3 guo3] |
珍珠岩 zhēn zhū yán | perlite |
珍珠母 zhēn zhū mǔ | mother-of-pearl (used in ornamentation and in TCM) |