猶子
yóu zǐ
|
(old) brother's son or daughter;
nephew
|
猶未為晚
yóu wèi wéi wǎn
|
it is not too late (idiom)
|
猶熱
yóu rè
|
overheating;
popular (craze)
|
猶疑
yóu yí
|
to hesitate
|
猶自
yóu zì
|
(literary) still;
yet
|
猶言
yóu yán
|
can be compared to;
is the same as
|
猶豫
yóu yù
|
to hesitate
|
猶豫不決
yóu yù bù jué
|
hesitancy;
indecision;
to waver
|
猶達
yóu dá
|
Jude
|
猶達斯
yóu dá sī
|
Judas (name)
|
言猶在耳
yán yóu zài ěr
|
words still ringing in one's ears (idiom)
|
記憶猶新
jì yì yóu xīn
|
to remain fresh in one's memory (idiom)
|
過猶不及
guò yóu bù jí
|
too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects)
|
雖敗猶榮
suī bài yóu róng
|
honorable even in defeat (idiom)
|
雖死猶榮
suī sǐ yóu róng
|
lit. although dead, also honored; died a glorious death
|
雖死猶生
suī sǐ yóu shēng
|
lit. although dead, as if still alive (idiom); still with us in spirit
|
風韻猶存
fēng yùn yóu cún
|
(of an aging woman) still attractive
|
猶太裔
yóu tài yì
|
of Jewish descent; someone who is a descendant of the Jewish people
|