畜牧
xù mù
|
to raise animals
|
牧师
mù shī
|
chaplain;
churchman;
clergyman;
parson;
pastor;
priest;
rector
|
牧场
mù chǎng
|
pasture;
grazing land;
ranch
|
牧羊人
mù yáng rén
|
shepherd
|
牧羊犬
mù yáng quǎn
|
sheepdog
|
牧羊
mù yáng
|
to raise sheep;
shepherd
|
游牧
yóu mù
|
nomadic;
to move about in search of pasture;
to rove around as a nomad
|
牧人
mù rén
|
shepherd;
pastor;
pastoral
|
放牧
fàng mù
|
to graze (livestock);
to herd (livestock)
|
牧草
mù cǎo
|
pasture;
forage grass;
pasturage
|
牧民
mù mín
|
herdsman
|
牧童
mù tóng
|
shepherd boy
|
牧群
mù qún
|
herd of sheep
|
牧业
mù yè
|
livestock husbandry;
animal product industry
|
牧歌
mù gē
|
shepherd's song;
pastoral
|
畜牧业
xù mù yè
|
animal husbandry;
stock raising;
livestock raising
|
牧地
mù dì
|
pasture;
grazing land
|
牧犬
mù quǎn
|
shepherd dog
|
牧畜
mù xù
|
raising livestock;
animal husbandry
|
冏牧
jiǒng mù
|
Minister of imperial stud, originally charged with horse breeding;
same as 太僕寺卿|太仆寺卿[Tai4 pu2 si4 qing1]
|
吴自牧
wú zì mù
|
Wu Zimu (lived c. 1270), writer at the end of the Song dynasty
|
吳自牧
wú zì mù
|
Wu Zimu (lived c. 1270), writer at the end of the Song dynasty
|
德牧
dé mù
|
German shepherd
|
杜牧
dù mù
|
Du Mu (803-852) Tang dynasty poet
|
归牧
guī mù
|
to return from pasture
|