一乾二淨
yī gān èr jìng
|
thoroughly (idiom);
completely;
one and all;
very clean
|
不乾不淨
bù gān bù jìng
|
unclean;
filthy;
foul-mouthed
|
不乾不淨,吃了沒病
bù gān bù jìng , chī le méi bìng
|
a little dirt never killed anybody (proverb);
a couple of germs won't do you any harm
|
乾淨
gān jìng
|
clean;
neat
|
乾淨俐落
gān jìng lì luò
|
clean and efficient;
neat and tidy
|
乾淨利落
gān jìng lì luo
|
squeaky clean;
neat and tidy;
efficient
|
勻淨
yún jìng
|
even;
uniform
|
市淨率
shì jìng lǜ
|
price-to-book ratio (finance)
|
悟淨
wù jìng
|
Sha Wujing, character from the Journey to the West
|
手腳不乾淨
shǒu jiǎo bù gān jìng
|
thieving;
light-fingered;
prone to stealing
|
明淨
míng jìng
|
bright and clean;
luminous
|
明窗淨几
míng chuāng jìng jī
|
lit. clear window and clean table (idiom); fig. bright and clean (room)
|
氫淨合成油
qīng jìng hé chéng yóu
|
hydrogenated oil
|
沙悟淨
shā wù jìng
|
Sha Wujing
|
洗淨
xǐ jìng
|
to wash clean
|
淨值
jìng zhí
|
net value;
net worth
|
淨利
jìng lì
|
net profit
|
淨利潤
jìng lì rùn
|
net profit
|
淨化
jìng huà
|
to purify
|
淨含量
jìng hán liàng
|
net weight
|
淨土
jìng tǔ
|
(Buddhism) Pure Land, usually refers to Amitabha Buddha's Western Pure Land of Ultimate Bliss (Sukhavati in Sanskrit)
|
淨土宗
jìng tǔ zōng
|
Pure Land Buddhism
|
淨手
jìng shǒu
|
to wash one's hands;
(fig.) to go to the toilet
|
淨收入
jìng shōu rù
|
net income;
net profit
|
淨水
jìng shuǐ
|
clean water;
purified water
|