涼城縣
liáng chéng xiàn
|
Liangcheng county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia
|
涼山彞族自治州
liáng shān yí zú zì zhì zhōu
|
Liangshan Yi autonomous prefecture, Sichuan
|
涼州
liáng zhōu
|
Liangzhou district of Wuwei city 武威市[Wu3 wei1 shi4], Gansu
|
涼州區
liáng zhōu qū
|
Liangzhou district of Wuwei city 武威市[Wu3 wei1 shi4], Gansu
|
涼席
liáng xí
|
summer sleeping mat (e.g. of woven split bamboo);
CL:張|张[zhang1],領|领[ling3]
|
涼快
liáng kuai
|
nice and cold;
pleasantly cool
|
涼意
liáng yì
|
a slight chill
|
涼拌
liáng bàn
|
salad with dressing;
cold vegetables dressed with sauce (e.g. coleslaw)
|
涼棚
liáng péng
|
mat awning;
arbor
|
涼水
liáng shuǐ
|
cool water;
unboiled water
|
涼涼
liáng liáng
|
slightly cold;
cool;
(neologism) (slang) to be done for;
about to be obliterated;
(of a place or a person) desolate
|
涼爽
liáng shuǎng
|
cool and refreshing
|
涼皮
liáng pí
|
liangpi (noodle-like dish)
|
涼粉
liáng fěn
|
liangfen (Chinese dish);
grass jelly (Chinese dish)
|
涼茶
liáng chá
|
Chinese herb tea
|
涼鞋
liáng xié
|
sandal
|
涼麵
liáng miàn
|
cold noodles
|
淒涼
qī liáng
|
mournful;
miserable;
desolate (place)
|
清涼
qīng liáng
|
cool;
refreshing;
(of clothing) skimpy;
revealing
|
清涼油
qīng liáng yóu
|
soothing ointment;
balm
|
清補涼
qīng bǔ liáng
|
ching bo leung, an icy, sweet dessert soup
|
滲涼
shèn liáng
|
to feel cold (as symptom);
permeated by cold
|
秋涼
qiū liáng
|
the cool of autumn
|
納涼
nà liáng
|
to enjoy the cool air
|
荒涼
huāng liáng
|
desolate
|