Character
HSK | 4 |
---|---|
FREQUENCY | 317th character |
RADICAL | ⽍ (78.2) |
STROKES | 6 |
INDEX # | 400 |
die; dead; death
HSK 4
#317
DEFINITIONS
- die
- dead
- death
- to die
- impassable
- uncrossable
- inflexible
- rigid
- extremely
- damned
STROKES
WORDS
皇帝不急急死太監 huáng dì bù jí jí sǐ tài jiàn | see 皇帝不急太監急|皇帝不急太监急[huang2 di4 bu4 ji2 tai4 jian4 ji2] |
瞎猫碰上死耗子 xiā māo pèng shàng sǐ hào zi | a blind cat finds a dead mouse (idiom); blind luck |
瞎貓碰上死耗子 xiā māo pèng shàng sǐ hào zi | a blind cat finds a dead mouse (idiom); blind luck |
砍死 kǎn sǐ | to hack to death; to kill with an ax |
砸死 zá sǐ | to crush to death |
累死累活 lèi sǐ lèi huó | to tire oneself out through overwork; to work oneself to death |
絞死 jiǎo sǐ | to hang (i.e. execute by hanging); to strangle |
缢死 yì sǐ | to execute by hanging; to hang oneself |
縊死 yì sǐ | to execute by hanging; to hang oneself |
置之死地 zhì zhī sǐ dì | to place sb on field of death; to confront with mortal danger; to give sb no way out; with one's back to the wall; looking death in the eye; part of idiom 置之死地而後生|置之死地而后生 |
置之死地而後生 zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng | place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to fight desperately when confronting mortal danger; fig. to find a way out of an impasse |
老不死 lǎo bù sǐ | (derog.) old but still alive; old fart; old bastard |
老天爷饿不死瞎家雀 lǎo tiān yé è bù sǐ xiā jiā què | lit. heaven won't let the sparrows go hungry (idiom); fig. don't give up hope; if you tough it out, there will be light at the end of the tunnel |
老天爺餓不死瞎家雀 lǎo tiān yé è bù sǐ xiā jiā què | lit. heaven won't let the sparrows go hungry (idiom); fig. don't give up hope; if you tough it out, there will be light at the end of the tunnel |
胎死腹中 tāi sǐ fù zhōng | fetus dies in the belly; (fig.) plans or projects failed before being carried out |
脑梗死 nǎo gěng sǐ | cerebral infarction |
腦梗死 nǎo gěng sǐ | cerebral infarction |
脑死亡 nǎo sǐ wáng | brain death |
腦死亡 nǎo sǐ wáng | brain death |
临床死亡 lín chuáng sǐ wáng | clinical death |
臨床死亡 lín chuáng sǐ wáng | clinical death |
臨死 lín sǐ | facing death; at death's door |
临死不怯 lín sǐ bù qiè | equanimity in the face of death; to face dangers with assurance |
臨死不怯 lín sǐ bù qiè | equanimity in the face of death; to face dangers with assurance |
自寻死路 zì xún sǐ lù | to follow the path to one's own doom (idiom); to bring about one's own destruction |