杨陵区
yáng líng qū
|
Yangling District in Xianyang City 咸陽市|咸阳市[Xian2 yang2 Shi4], Shaanxi
|
欧洲山杨
ōu zhōu shān yáng
|
European poplar (Populus tremula)
|
水性杨花
shuǐ xìng yáng huā
|
fickle (woman)
|
灰赤杨
huī chì yáng
|
gray alder (Alnus incana);
speckled alder
|
王杨卢骆
wáng yáng lú luò
|
abbr. for Wang Bo 王勃[Wang2 Bo2], Yang Jiong 楊炯|杨炯[Yang2 Jiong3], Lu Zhaolin 盧照鄰|卢照邻[Lu2 Zhao4 lin2], and Luo Binwang 駱賓王|骆宾王[Luo4 Bin1 wang2], the Four Great Poets of the Early Tang
|
矮杨梅
ǎi yáng méi
|
dwarf bayberry (Myrica nana)
|
绿赤杨
lǜ chì yáng
|
green alder (Alnus viridis)
|
赤杨
chì yáng
|
alder tree (genus Alnus)
|
银白杨
yín bái yáng
|
silver birch;
white poplar
|
隋文帝杨坚
suí wén dì yáng jiān
|
first Sui emperor (541-604) Yang Jian (541-604), reigned 581-604
|
杨凯
yáng kǎi
|
Yangkai, the man's name
|
杨厝港
yáng cuò gǎng
|
Yangcuo Port; a place or specific location in this context
|