日本樹鶯
rì běn shù yīng
|
(bird species of China) Japanese bush warbler (Cettia diphone)
|
日本歌鸲
rì běn gē qú
|
(bird species of China) Japanese robin (Larvivora akahige)
|
日本歌鴝
rì běn gē qú
|
(bird species of China) Japanese robin (Larvivora akahige)
|
日本沼虾
rì běn zhǎo xiā
|
oriental river prawn (Macrobrachium nipponense), a species of freshwater shrimp, also called 青蝦|青虾[qing1 xia1]
|
日本沼蝦
rì běn zhǎo xiā
|
oriental river prawn (Macrobrachium nipponense), a species of freshwater shrimp, also called 青蝦|青虾[qing1 xia1]
|
日本竹筷
rì běn zhú kuài
|
disposable chopsticks
|
日本米酒
rì běn mǐ jiǔ
|
Japanese rice wine;
sake
|
日本经济新闻
rì běn jīng jì xīn wén
|
Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times
|
日本經濟新聞
rì běn jīng jì xīn wén
|
Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times
|
日本脑炎
rì běn nǎo yán
|
Japanese encephalitis
|
日本腦炎
rì běn nǎo yán
|
Japanese encephalitis
|
日本航空
rì běn háng kōng
|
Japan Airlines (JAL)
|
日本银行
rì běn yín háng
|
Bank of Japan
|
日本銀行
rì běn yín háng
|
Bank of Japan
|
日本电报电话公司
rì běn diàn bào diàn huà gōng sī
|
Nippon Telegraph and Telephone;
NTT
|
日本電報電話公司
rì běn diàn bào diàn huà gōng sī
|
Nippon Telegraph and Telephone;
NTT
|
日本鬼子
rì běn guǐ zi
|
Japanese devil (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing)
|
日本鹌鹑
rì běn ān chún
|
(bird species of China) Japanese quail (Coturnix japonica)
|
日本鵪鶉
rì běn ān chún
|
(bird species of China) Japanese quail (Coturnix japonica)
|
日本鹡鸰
rì běn jí líng
|
(bird species of China) Japanese wagtail (Motacilla grandis)
|
日本鶺鴒
rì běn jí líng
|
(bird species of China) Japanese wagtail (Motacilla grandis)
|
日本黑道
rì běn hēi dào
|
Yakuza (Japanese mafia)
|
日記本
rì jì běn
|
diary (book)
|
書本
shū běn
|
book;
CL:本[ben3]
|
有本钱
yǒu běn qián
|
to be in a position to (take on a challenge, etc)
|