未来
wèi lái
|
future;
tomorrow;
CL:個|个[ge4];
approaching;
coming;
pending
|
未必
wèi bì
|
not necessarily;
maybe not
|
未免
wèi miǎn
|
unavoidably;
can't help;
really;
rather
|
从未
cóng wèi
|
never
|
未婚妻
wèi hūn qī
|
fiancée
|
未婚夫
wèi hūn fū
|
fiancé
|
未知
wèi zhī
|
unknown
|
未经
wèi jīng
|
not having undergone;
without (having gone though a certain process)
|
尚未
shàng wèi
|
not yet;
still not
|
未成年
wèi chéng nián
|
underage
|
前所未有
qián suǒ wèi yǒu
|
unprecedented
|
未成年人
wèi chéng nián rén
|
minor (i.e. person under 18)
|
未遂
wèi suì
|
unsuccessful (attempt);
attempted (murder, suicide)
|
未婚
wèi hūn
|
unmarried
|
未曾
wèi céng
|
hasn't (or haven't);
hasn't ever
|
未能
wèi néng
|
cannot;
to fail to;
unable to
|
乳臭未干
rǔ xiù wèi gān
|
smell of mother's milk not yet dried (idiom); immature and inexperienced;
still wet behind the ears
|
未了
wèi liǎo
|
unfinished;
outstanding (business);
unfulfilled
|
前所未见
qián suǒ wèi jiàn
|
unprecedented;
never seen before
|
悬而未决
xuán ér wèi jué
|
pending a decision;
hanging in the balance
|
闻所未闻
wén suǒ wèi wén
|
unheard of;
an extremely rare and unprecedented event
|
未雨绸缪
wèi yǔ chóu móu
|
lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead;
to prepare for a rainy day
|
雷克雅未克
léi kè yǎ wèi kè
|
Reykjavik, capital of Iceland
|
未知数
wèi zhī shù
|
unknown quantity
|
未尝
wèi cháng
|
not ever;
not necessarily
|